- Eu estava de "cachorrinho", depois fui para posição chakrasana e foi quando aconteceu. | Open Subtitles | اكنت اقوم بـ داونوارد بعدها ذهبت الى تشكراسانا وهذا عندما حدثت |
quando aconteceu comigo, fiquei uma semana sem me mexer. | Open Subtitles | عندما حدثت لي، أضرتني كثيراً، لايمكن أن يزول أثارها لأسابيع. |
Estava do outro lado da cidade com o meu agente quando aconteceu. | Open Subtitles | كنتُ على الجانب الآخر مِن المدينة عندما حدثت تلك الفوضى، أقابل وكيل أعمالي. |
O avó estava com ela quando aconteceu. | Open Subtitles | الجد كان معها عندما حدثت الوفاة |
O Congressista estava sozinho no veículo quando se deu o acidente, há menos de uma hora. | Open Subtitles | كان وحيداً بالسيارة عندما حدثت الحادثة منذ ساعة تقريباً. |
O John Allen foi despedido há 8 meses quando se deu a crise da AIG. | Open Subtitles | لقد سُرّح (جون ألين) قبل ثمانية أشهر عندما حدثت أزمة شركات التأمين. |
Estava vendada quando aconteceu. | Open Subtitles | لقد كنت معصوبة العينان عندما حدثت |
quando aconteceu, onde estava? | Open Subtitles | عندما حدثت المشكلة, اين كنت؟ |