quando me viu a canalizar a energia astral dos dois meteoros, achou que estava em perigo e tentou salvar-me. | Open Subtitles | عندما رأتني تسخير الطاقة النجمية النيزكين، إعتقدت بأنّني كنت في المشكلة ومجرّب إلى أنقذني. |
Ela ficou zangada quando me viu antes. | Open Subtitles | كانت غاضبة بحق عندما رأتني المرة الماضية. |
Sabes qual foi a primeira coisa que me disse quando me viu? | Open Subtitles | أول شيء قالته لي عندما رأتني أتعلم ماذا قالت؟ |
Não vai facilitar-me a vida, mas, quando me viu provar a urina, a maré começou a mudar. | Open Subtitles | كانت لن تتساهل معي لكن عندما رأتني أتذوق البول بدأت الأوضاع تتغير |
Ficou de boca aberta quando me viu, e disse: "Mas estás tão alta!" | TED | ذهلت كثيرا عندما رأتني وقالت "ولكنك طويلة جدا" |
Ficou de queixo caído quando me viu. | Open Subtitles | شُل لسانها عندما رأتني. |
Encontrei-a muito mal. Ela, quando me viu, não estranhou nem um pouco. | Open Subtitles | و عندما رأتني |