Não sei, quando soube do Ian. | Open Subtitles | انا لا اعلم, عندما سمعت عن ايان, |
quando soube do meu suicídio ficou surpreendido? | Open Subtitles | عندما سمعت عن أنتحاري هل تفاجأت؟ |
Estava passando pela estação de serviço quando ouvi falar nisto. | Open Subtitles | كنت أقود سيارتي وتوقفت بالمحطة التجارية عندما سمعت عن الحادث |
Mas quando ouvi falar do mal que fizeste, jurei vestir o meu robe outra vez para vingar os meus irmãos. | Open Subtitles | لكن عندما سمعت عن شيطانك هذا اقسمت علي ارتداء عبائتي ثانيه لانتقم لاخواني |
Quando ouvi sobre o incêndio, vim a correr para cá, meu. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الحريق، عمليا ركضت إلى هنا، يارجل. |
A minha avó deu-me quando soube que estava noivo. | Open Subtitles | اعطتني اياه جدتي عندما سمعت عن امر خطوبتي |
Tenho de admitir, quando soube do "P" ao cubo, foi como se o destino me sorrisse. | Open Subtitles | عليّ أن أخبركِ بأنني عندما سمعت عن نادي، ( ق ) التكعيبي بدا الأمر وكأن الموت قد سخر منّي |
quando soube do incêndio... | Open Subtitles | أتعلمين عندما سمعت عن الحريق |
quando soube do Stan, fiquei maluco. Bati na parede, não em alguém. | Open Subtitles | عندما سمعت عن "ستان" غضبت |
quando ouvi falar do cavalo milagroso, viajei três dias... porque sabia que cavalo era. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الحصان الخارق سافرت لثلاثة أيام لأني علمت من يكون ذلك |
Tive a ideia quando ouvi falar de tipos ricos com bens congelados. | Open Subtitles | لقد أتتني الفكرة عندما سمعت عن الأشياء الثمينة المجمدة لدى الأشخاص الغنيون. |
Pessoal, lamento, quando ouvi falar acerca do sítio da explosão, não tive escolha... | Open Subtitles | رفاق , انا اسف , عندما سمعت عن موقع الانفجار لم يكن لدى خيار , كان على مكالمة الامن الوطنى |
A primeira vez que ouvi sobre o Fantasma, tinha 8 anos. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الشبح لأول مرة كنت في الثامنة |
Quando ouvi sobre o caso com o PAdCV, vim para cá o mais rápido que pude. | Open Subtitles | عندما سمعت عن مطابقة البصمات "ViCAP" التي تمت مع قاعدة بيانات حضرت إلي هنا بأقصى سرعة ممكنه |
Eu não queria acreditar quando soube que ele estava morto. | Open Subtitles | لم أستطيع تصديق الخبر عندما سمعت عن موتهم |
Mas há alguns dias, quando soube que o Parker morreu, fui até ao meu pai. | Open Subtitles | لكن قبل أيام عندما سمعت عن مقتل " باركر " ذهبت لأبي |
Quando ouvi sobre a operação, vim directamente. | Open Subtitles | ولكن عندما سمعت عن عمليتك جئت مباشرة |