"عندما ظهرت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando apareceste
        
    • quando apareceu
        
    • quando uma
        
    • quando ela apareceu
        
    Lembro-me do que se passava no mundo Quando apareceste. Open Subtitles أتذكر ما كان يدور بالعالم عندما ظهرت أنت
    Quando apareceste lá em casa e eu disse para falarmos com o Senador, quase que tiveste um ataque de pânico. Open Subtitles عندما ظهرت أمام شقتي وأنا قلت أنه علينا التواصل مع السيناتور فكادت أن تبلغك نوبة هلع
    Mas Quando apareceste na porta dela no meio da noite, ela percebeu... que tinhas de alguma forma herdado a programação da Sandy, e o seu treino no MI6 não ia deixar isso ser desperdiçado. Open Subtitles لكن عندما ظهرت على عتبة منزلها في منتصف الليل ، أدركت بأنك بطريقة ما التقطت برمجة ساندي
    quando apareceu novamente, ela veio pedir-me dinheiro, a dizer-me que te tinha dado para adopção. Open Subtitles و عندما ظهرت ثانيةً، طلبت مني نقوداً، و أخبرتني أنها ستتركك في ملجأ.
    Uma noite, o teu pai estava para sair do escritório, quando apareceu uma rapariga. Open Subtitles والدك كان على وشك مغادرة المكتب ذات ليلة عندما ظهرت هذه الفتاة
    A Lara disse que estavam a jantar quando uma das outras apareceu. Open Subtitles لارا قالت انكِ كنتِ تتناولين .. العشاء عندما ظهرت واحده من شخصياتك
    Não, era o momento certo para me dizeres quando ela apareceu à tua porta. Open Subtitles لا.. كان فقط مناسبا لتخبرني عندما ظهرت عند عتبة بابك
    Quando apareceste, desisti. Open Subtitles عندما ظهرت أنت، تراجعت
    Sim, bem Quando apareceste. Open Subtitles اجل عندما ظهرت انت !
    E quando apareceu o cartão de crédito com o nome dele, pudemos comprar aquelas coisas de sonho das televendas. Open Subtitles و عندما ظهرت بطاقة الائتمان بأسمه عليها، يمكننا شراء كل الأشياء التي حلمنا بها من برامج الشراء الليلية.
    Joguei a pares com a minha mãe e tinha um naipe quando ocorreu, quando apareceu a Miss Saintclair á janela. Open Subtitles لقد كنت شريكة أمي باللعب و كننا قد قمنا بالفوز بورقة واحدة عندما ظهرت الآنسة "سانت كلير" عند النافذة
    Diz-me que estava aqui sentada à janela quando apareceu a Mademoiselle Saintclair. Open Subtitles لقد أخبرتيني أنكِ كنتِ تجلسين هنا مقابل النافذة "عندما ظهرت الآنسة "سانت كلير
    Vi o manuscrito dentro da mochila, por isso quando apareceu... Open Subtitles لقد رأيت الأوراق المطبوعة بالداخل - - لذا عندما ظهرت فكرت فى
    quando apareceu a Nicki foi a pior altura da minha vida. Open Subtitles عندما ظهرت (نيكي) ـ لقد كانت أصعب لحظةً بحياتي بأكملها
    Também descobrimos que quando uma verdadeira luz de Brown Mountain aparecer haverá interferência electromagnética. Open Subtitles إكتشفنا أيضاً أنه صحيحاً عندما ظهرت أضواء جبل براون كان هناك التداخل الكهرومغناطيسي.
    Podias ter pedido ajuda quando ela apareceu. Open Subtitles .لكن لا يعني ذلك أننا لم ننم سوياً لماذا لم تأتي إليّ عندما ظهرت أول مرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus