Lembro-me do que se passava no mundo Quando apareceste. | Open Subtitles | أتذكر ما كان يدور بالعالم عندما ظهرت أنت |
Quando apareceste lá em casa e eu disse para falarmos com o Senador, quase que tiveste um ataque de pânico. | Open Subtitles | عندما ظهرت أمام شقتي وأنا قلت أنه علينا التواصل مع السيناتور فكادت أن تبلغك نوبة هلع |
Mas Quando apareceste na porta dela no meio da noite, ela percebeu... que tinhas de alguma forma herdado a programação da Sandy, e o seu treino no MI6 não ia deixar isso ser desperdiçado. | Open Subtitles | لكن عندما ظهرت على عتبة منزلها في منتصف الليل ، أدركت بأنك بطريقة ما التقطت برمجة ساندي |
quando apareceu novamente, ela veio pedir-me dinheiro, a dizer-me que te tinha dado para adopção. | Open Subtitles | و عندما ظهرت ثانيةً، طلبت مني نقوداً، و أخبرتني أنها ستتركك في ملجأ. |
Uma noite, o teu pai estava para sair do escritório, quando apareceu uma rapariga. | Open Subtitles | والدك كان على وشك مغادرة المكتب ذات ليلة عندما ظهرت هذه الفتاة |
A Lara disse que estavam a jantar quando uma das outras apareceu. | Open Subtitles | لارا قالت انكِ كنتِ تتناولين .. العشاء عندما ظهرت واحده من شخصياتك |
Não, era o momento certo para me dizeres quando ela apareceu à tua porta. | Open Subtitles | لا.. كان فقط مناسبا لتخبرني عندما ظهرت عند عتبة بابك |
Quando apareceste, desisti. | Open Subtitles | عندما ظهرت أنت، تراجعت |
Sim, bem Quando apareceste. | Open Subtitles | اجل عندما ظهرت انت ! |
E quando apareceu o cartão de crédito com o nome dele, pudemos comprar aquelas coisas de sonho das televendas. | Open Subtitles | و عندما ظهرت بطاقة الائتمان بأسمه عليها، يمكننا شراء كل الأشياء التي حلمنا بها من برامج الشراء الليلية. |
Joguei a pares com a minha mãe e tinha um naipe quando ocorreu, quando apareceu a Miss Saintclair á janela. | Open Subtitles | لقد كنت شريكة أمي باللعب و كننا قد قمنا بالفوز بورقة واحدة عندما ظهرت الآنسة "سانت كلير" عند النافذة |
Diz-me que estava aqui sentada à janela quando apareceu a Mademoiselle Saintclair. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني أنكِ كنتِ تجلسين هنا مقابل النافذة "عندما ظهرت الآنسة "سانت كلير |
Vi o manuscrito dentro da mochila, por isso quando apareceu... | Open Subtitles | لقد رأيت الأوراق المطبوعة بالداخل - - لذا عندما ظهرت فكرت فى |
quando apareceu a Nicki foi a pior altura da minha vida. | Open Subtitles | عندما ظهرت (نيكي) ـ لقد كانت أصعب لحظةً بحياتي بأكملها |
Também descobrimos que quando uma verdadeira luz de Brown Mountain aparecer haverá interferência electromagnética. | Open Subtitles | إكتشفنا أيضاً أنه صحيحاً عندما ظهرت أضواء جبل براون كان هناك التداخل الكهرومغناطيسي. |
Podias ter pedido ajuda quando ela apareceu. | Open Subtitles | .لكن لا يعني ذلك أننا لم ننم سوياً لماذا لم تأتي إليّ عندما ظهرت أول مرة؟ |