Lembras-te quando parti o colar da mãe, e ela partiu uns dias depois, e eu pensei que fora por isso que tinha ido embora? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كسرت قلادة والدتي ورحلت بعدها بيومين، وانا اعتقدت إنني سبب اختفائها. |
quando parti o braço, enfiava um cabide lá dentro. Já tentaste isso? | Open Subtitles | عندما كسرت ذراعي كنت أضع علاق معطف هناك. هل جربت ذلك من قبل؟ |
Lembras-te como ficou maluco quando parti o aparelho? | Open Subtitles | تذكر كيف جن جنون عندما كسرت واقى اسنانى |
- Lembras-te quando partiste o meu iô-iô? - Eu não parti o teu iô-iô. | Open Subtitles | هل تذكر عندما كسرت لعبتي أنا لم أكسر لعبتك |
Ou quando partiste o pulso no campo de ténis e eu sabia. | Open Subtitles | او عندما كسرت معصمك في مخيم التنس , وعلمت |
No primeiro ano quando me partiste o braço porque disseste que eu olhava de forma patética para ti? | Open Subtitles | السنة الصغرى عندما كسرت ذراعي لأنك قلت بأني أبدو لك مضحكاً؟ |
- ...quando me partiste o vidro! | Open Subtitles | عندما كسرت نافذتي! |
Sim. Foi quando parti a perna. | Open Subtitles | نعم, هذا عندما كسرت ساقي |
- Lembras-te quando parti a perna de Kyle Boozlee? | Open Subtitles | أتذكر عندما كسرت |
Mesmo quando parti o braço e não pude escrever durante um mês... | Open Subtitles | حتى عندما كسرت يدي ... ولم أستطع الكتابة لشهر |
Lembras-te de quando parti o braço? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كسرت ذراعي ؟ |
Lembras-te de quando partiste o braço na nossa primeira saída? | Open Subtitles | أتذكر عندما كسرت ذراعك في موعدنا الاول |
Lembras-te quando partiste o meu iô-Iô? | Open Subtitles | أتذكر عندما كسرت اليويو خاصتي |