Quando estava no palco, tive uma visão. | Open Subtitles | عندما كنت على خشبة المسرح، كانت لي رؤية. |
Quando estava no caminho às 8:45, a máquina se acendeu por sim mesma... e às 8:49 já estava totalmente preparada. | Open Subtitles | عندما كنت على الطريق الساعة التاسعة إلا ربعاً بدأت الآلة تعمل من نفسها وفي الساعة الثامنة والتاسعة وأربعين دقيقة كانت الآلة قد سخنت تماماً |
Quando estava no palco, conheceste-me logo de seguida. | Open Subtitles | عندما كنت على المسرح... . عرفتني فوراً. |
Quando estava na ilha, cheguei a odiar o barulho do oceano. | Open Subtitles | عندما كنت على الجزيرة، كنت أكره صوت المحيط |
Quando estava na faculdade li a sua tese "Efeito da deficiência da Educação na Violência Familiar". | Open Subtitles | عندما كنت على وشك التخرج قرأت كثيراً من كتاباتك في المجلات العلمية |
Estarei aqui Quando estiveres pronta. | Open Subtitles | مهلا، أنا سوف أكون هنا عندما كنت على استعداد. |
E este panasca deu-me pontapés Quando eu estava no chão! | Open Subtitles | و هذا الشاذ ركلنى فى ضلوعى عندما كنت على الأرض |
Eu acho que o vi. Quando estava na cadeira. | Open Subtitles | أظنني رأيته عندما كنت على الكرسي |
Quando estiveres pronta, não antes. | Open Subtitles | عندما كنت على استعداد، وليس قبل. |
Assim, Quando estiveres preparada para o Sean, ou quem quer que seja o sortudo que se apaixonar por ti, vais estar preparada. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة, عندما كنت على استعداد لشون, أو اي من كان آخر هو محظوظ بما فيه الكفاية أن يقع في الحب معك, انت ستكونين مستعده. |
Então Quando eu estava no momento em que ia destruir as Industrias Robinson. | Open Subtitles | بعد ذلك عندما كنت على وشك تدمير صناعات روبينسان |
Quando eu estava no topo do farol, apesar de tudo... | Open Subtitles | عندما كنت على قمة تلك المنارة وبرغم كل شيء آخر |