"عندما كنت على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando estava no
        
    • Quando estava na
        
    • Quando estiveres
        
    • Quando eu estava no
        
    Quando estava no palco, tive uma visão. Open Subtitles عندما كنت على خشبة المسرح، كانت لي رؤية.
    Quando estava no caminho às 8:45, a máquina se acendeu por sim mesma... e às 8:49 já estava totalmente preparada. Open Subtitles عندما كنت على الطريق الساعة التاسعة إلا ربعاً بدأت الآلة تعمل من نفسها وفي الساعة الثامنة والتاسعة وأربعين دقيقة كانت الآلة قد سخنت تماماً
    Quando estava no palco, conheceste-me logo de seguida. Open Subtitles عندما كنت على المسرح... . عرفتني فوراً.
    Quando estava na ilha, cheguei a odiar o barulho do oceano. Open Subtitles عندما كنت على الجزيرة، كنت أكره صوت المحيط
    Quando estava na faculdade li a sua tese "Efeito da deficiência da Educação na Violência Familiar". Open Subtitles عندما كنت على وشك التخرج قرأت كثيراً من كتاباتك في المجلات العلمية
    Estarei aqui Quando estiveres pronta. Open Subtitles مهلا، أنا سوف أكون هنا عندما كنت على استعداد.
    E este panasca deu-me pontapés Quando eu estava no chão! Open Subtitles و هذا الشاذ ركلنى فى ضلوعى عندما كنت على الأرض
    Eu acho que o vi. Quando estava na cadeira. Open Subtitles أظنني رأيته عندما كنت على الكرسي
    Quando estiveres pronta, não antes. Open Subtitles عندما كنت على استعداد، وليس قبل.
    Assim, Quando estiveres preparada para o Sean, ou quem quer que seja o sortudo que se apaixonar por ti, vais estar preparada. Open Subtitles وبهذه الطريقة, عندما كنت على استعداد لشون, أو اي من كان آخر هو محظوظ بما فيه الكفاية أن يقع في الحب معك, انت ستكونين مستعده.
    Então Quando eu estava no momento em que ia destruir as Industrias Robinson. Open Subtitles بعد ذلك عندما كنت على وشك تدمير صناعات روبينسان
    Quando eu estava no topo do farol, apesar de tudo... Open Subtitles عندما كنت على قمة تلك المنارة وبرغم كل شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus