"عندما لم أكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando não estava
        
    • quando eu não estava
        
    • enquanto eu não estava
        
    Via filmes de kung fu Quando não estava na esquina. Open Subtitles كنت أشاهد أفلام الكونغ فو عندما لم أكن ألاكم.
    Quando não estava a trabalharna Biblioteca, no posto de guarda ou indo a manifestações, adorava três maravilhosas coisas na década de sessenta. Open Subtitles عندما لم أكن في عملي بالمكتبة, أو نوبة الحراسة, أو حضور المظاهرات, كانت هناك ثلاثة أشياء رائعة
    Kent? Como assim? Quando não estava estatelada no chão? Open Subtitles ما الذي تقصدينه الجزء عندما لم أكن أكل الرصيف
    Tomaste o antídoto quando eu não estava a olhar... Open Subtitles إذًا أنت أخذت الترياق عندما لم أكن أنظر؟
    Eles entraram aqui atirando em tudo quando eu não estava. Open Subtitles يأتون للجحيم هنا، إطلاق النار على المكان عندما لم أكن حول المكان
    quando eu não estava em casa, estava com o Jesse por três razões: Open Subtitles عندما لم أكن بالبيت، كنت في أي مكان مع جيسي كَانَ لثلاثة أسبابِ
    É como se você tivesse se tornado essa mulher maravilhosa, enquanto eu não estava olhando. Open Subtitles .. كأنكِ تحوّلت إلى تلك الشابّة الرائعة عندما لم أكن أنظر إليكِ
    Um pouco, Quando não estava a ser empurrado contra uma parede ou picado por abelhas. Open Subtitles قليلاً عندما لم أكن مثبتاً بالحائط وهناك حشرات تحوم حولي
    Quando não estava ocupada a rezar para que encontrasse um bom alfaiate. Open Subtitles عندما لم أكن أدعو من أجلكَ أن تجد بائع ملابس رجالية لائق
    Quando não estava morto de medo, estava ao frio, à espera de ter medo. Open Subtitles عندما لم أكن خائفاَ بشدة كما كنت منتظرا
    Dormia sempre com ele Quando não estava na cama da minha mãe. Open Subtitles لطالما نمت معه عندما لم أكن بسرير أمي
    A mãe da Emily espalhou-o pelas minhas roupas todas e Quando não estava a olhar, espalhou-o no meu cabelo. Open Subtitles والدة (أيميلي) قد رشته علي كل ملابسي و عندما لم أكن منتبها رششته علي شعري
    quando eu não estava lá, foi a primeira vez que tentou. Open Subtitles عندما لم أكن موجوداً كانت المرة الأولى التي تفعلها
    Enfiaste um GPS no meu rabo quando eu não estava a olhar? Open Subtitles أوضعت جهاز تحديد مواقع في مؤخرتي.. عندما لم أكن أنظر؟
    O meu marido levou-a quando eu não estava là! Open Subtitles زوجي أخذها بعيداً عندما لم أكن هناك
    O Nick recebeu uma encomenda quando eu não estava em casa. Open Subtitles نيك" استلم احد الطرود بالنيابة عني عندما لم أكن موجوده "
    Esgueiraste-te quando eu não estava a olhar. Open Subtitles لقد تسللت خارجاً عندما لم أكن أنظر
    Atacar quando eu não estava a olhar. Open Subtitles الهجوم عندما لم أكن أنظر حتي
    Comeu um cubo de açúcar enquanto eu não estava a ver? Open Subtitles هل أكلت مكعب سكر عندما لم أكن منتبهاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus