Amanhã, quando ele ligar, descobrirei o que precisamos saber. | Open Subtitles | غداً عندما يتصل ، سأكتشف ما نريد معرفته جميعاً |
quando ele ligar, ajudas-me a escolher uma roupa para o encontro? | Open Subtitles | عندما يتصل طالبا المساعدة التقطي زيا للموعد |
quando ele ligar, envolva-o, mantenha a chamada. | Open Subtitles | عندما يتصل, يجب ان تبقيه منشغلاً. اجعليه يتحدث. |
Quando o Prokosch telefonar, diz que vais a Capri. | Open Subtitles | عندما يتصل بوركوش قل له أنك ستذهب إلى كابري |
Cuidado, continuas assim e ele terá que premir o "numero dos" quando ligar para o IMTT | Open Subtitles | حذار,حافظي على ذلك سيكون عليه أن يطلب اللغة الإسبانية عندما يتصل بقسم إدارة المركبات |
Agora, quando ele ligar, tente ficar o mais neutra possível. | Open Subtitles | الان,عندما يتصل حاولي البقاء حيادية قدر الإمكان |
Significa que, quando ele ligar, localizaremos a posição dele remotamente. | Open Subtitles | ذلك فقط يعني بأنه عندما يتصل سنكون قادرين على تعقب موقعه عن بعد |
- O que importa é que fale com o Drazen quando ele ligar, ouça as exigências e coopere. | Open Subtitles | - سيناتور هذا جيد ، كل هذه الامور .. انك ستتحدث الى "فيكتور دريزن" عندما يتصل بك و تستمع الى طلباته و تتعاون معه |
Sei que vais sempre atender quando ele ligar. | Open Subtitles | أعلم بأنك دائما تجيبي عندما يتصل |
Avisa-me mas é quando ele ligar, está bem? | Open Subtitles | أعلميني عندما يتصل فحسب، حسناً؟ |
Precisamos de estar prontos quando ele ligar. | Open Subtitles | علينا أن نكون على استعداد عندما يتصل |
Avisa-me quando ele ligar. | Open Subtitles | أعلميني عندما يتصل. |
quando ele ligar, mantém-no em linha. | Open Subtitles | عندما يتصل بك، أبقه على الخط |
Quando o GPS apitar, segues o caminho. | Open Subtitles | عندما يتصل جهاز تحديد المواقع تتبع الطريق |
Está esquisito, como Quando o Quagmire me telefona bêbado. | Open Subtitles | هو يتصرف بجنون مثل ما يفعل كواقماير عندما يتصل بي مخموراً |
Ele vai usá-los quando ligar para ela. Confirmaram que é o Escobar? | Open Subtitles | سيستخدمها عندما يتصل بها - هل تؤكد أنه إسكوبار ؟ |