"عندما يتوقف عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando deixa de
        
    • quando parar de
        
    • quando ele parar de
        
    Como se tira uma máscara quando deixa de ser uma máscara, quando é tão parte de mim como eu sou? Open Subtitles كيف يمكنني إزالة قناع عندما يتوقف عن كونه قناعًا؟ عندما يصبح جزءًا مني بقدر نفسي؟
    Como se tira uma máscara quando deixa de ser uma máscara, quando é tão parte de mim como eu sou? Open Subtitles كيف يمكنني إزالة قناع عندما يتوقف عن كونه قناعًا؟ عندما يصبح جزءًا مني بقدر نفسي؟
    Um homem pode ser um homem quando parar de fazer queixinhas e pedir as coisas agradavelmente. Open Subtitles الرجل رجل عندما يتوقف عن النحيب ويطلب بلطف
    E o que vai encontrar quando parar de fugir? Open Subtitles ماذا سيجد عندما يتوقف عن الهروب؟
    Aprendi há muito tempo, senhora... nunca confiar no gato da montanha, quando ele parar de miar. Open Subtitles تعلمت منذ زمن, يا سيدتي ألا أثق بقط بري عندما يتوقف عن المواء
    Não vamos estar sempre por perto para trazer o teu coração de volta quando ele parar de trabalhar. Open Subtitles لن نكون موجودين على الدوام لندلك قلبك مرة أخرى عندما يتوقف عن العمل.
    E quando parar de nos usar! Open Subtitles عندما يتوقف عن إستخدامنا
    quando ele parar de nos beber. Open Subtitles - عندما يتوقف عن شُربنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus