Segundo a minha experiência, quando as pessoas começam a fazer cálculos, habitualmente concluem que há milhares de civilizações na galáxia. | TED | حسب خبرتي، عندما يجلس الناس ويقومون بحسابات، هم عادة يصلون لنتيجة أن هناك الآلاف من الحضارات في المجرة. |
Imagina que estás num jogo de futebol quando um homem desagradável se senta à tua beira. | TED | تخيل أنك في لعبة كرة قدم عندما يجلس هذا الرجل البغيض بحانبك. |
O maravilhoso é que, quando alguém está ao nosso lado, por vezes, pode ouvir alguma coisa da chamada. | TED | الشيء الجميل في الموضوع, تعلمون عندما يجلس شخص بجواركم, بعض الاحيان الى حد ما يسمعون قليلا من صوت المتصل |
Estes divertimentos são toleráveis pelo Natal, à volta da lareira, mas, em minha opinião, é um desperdício quando se está no campo. | Open Subtitles | هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران. ولكن في رأيي، أنها تفسد النزهات. |
quando um homem se senta aqui... e eu faço todos os prisioneiros se sentarem aqui... | Open Subtitles | عندما يجلس رجل عليه وعندما أجعل فارسا يجلس عليه |
quando os tios dele estão sentados à mesa, parecem metade de uma caixa de ovos. | Open Subtitles | عندما يجلس أعمامه حول منضدة العشاء يبدون مثل نصف علبة للبيض |
quando uma criança está a guiar um carro e bate numa árvore. | Open Subtitles | عندما يجلس طفل خلف عجلة قيادة سيارة و يسطدم بشجرة، |
São calças que se usam sobre as calças normais, quando alguém se senta nos bancos do autocarro onde outros se sentaram anteriormente. | Open Subtitles | وماهو سروال الحافلة ؟ انه السروال الذي يلبسه الشخص فوق سرواله الاعتياديّ عندما يجلس الشخص على مقعد الحافلة |
As almofadas estão comprimidas na totalidade e não apenas no centro, tal como acontece quando alguém se senta. | Open Subtitles | الوسادات منبعجة بشكل كلي و ليس من المنتصف كما تكون عندما يجلس عليها شخص |
Não faz qualquer sentindo quando ele tem nas mãos algo de muito mais valor. | Open Subtitles | هذا ليس له أي معنى عندما يجلس على شيء أكثرقيمة من ذلك بكثير |
quando alguém se senta a uma mesa para comer peixe ou marisco, o que estão a fazer, na verdade, é a comer um peixe-alvo que se está a esgotar ao ponto da quase extinção. | Open Subtitles | عندما يجلس أحدهم على المائدة، ليتناول سمك أو طعام بحر في طبقه، ما يفعلونه في الواقع هو أنّهم يأكلون سمكً مستهدف |
A segunda coisa que aprendi é que, quando pessoas como eu, que compreendem esse medo, que aprenderam uma nova língua, que navegaram por novos sistemas, quando pessoas como nós nos sentamos à roda da mesa, defendemos as necessidades das nossas comunidades de uma forma que mais ninguém defenderia. | TED | الشيء الثاني الذي تعلمته، هو عندما يكون هنالك أشخاص مثلي يعرفون هذا الخوف، الذين تعلموا لغة جديدة ، الذين أبحروا في أنظمة جديدة، عندما يجلس أشخاص مثلنا إلى الطاولة نحن ندافع عن احتياجات مجتمعنا بطريقة لا يمكن لأحد أن يفعلها أو يريد ذلك |
Uma coisa é ir aos lavabos de hora a hora, mas quando as crianças se sentam ao meu colo... | Open Subtitles | يكفي مسألة ذهابي للحمام كل ساعة لكن عندما يجلس الأولاد على حجري إنه... |
Deve ser por isso que ele fazia aquele barulho quando se sentava. | Open Subtitles | لهذا كان يصدر ذالك الصوت عندما يجلس |
Só descansava quando se sentava na cama onde estava deitada... coberta de gazes. | Open Subtitles | كان يرتاح فقط عندما يجلس بجوارفراشهاالتيترقدفيهمُغطاةبالشاش ... |
E estava a pensar que, no caso do carrinho, quando as crianças se sentam uma atrás da outra, li que o tipo normal era bom. | Open Subtitles | بعد ذلك، وأنا أتساءل فقط لانه كما تعلم هناك شيء آخر عندما يجلس الأطفال واحدا تلو الآخر، قرأت بأنه أمر جيد، النوع المعتاد |
quando se senta no trono, é o que se espera. | Open Subtitles | عندما يجلس أحدٌ على العرش فذلك متوقع |
quando ele se sentar, eu faço-te um sinal. | Open Subtitles | عندما يجلس سأعطيك إشارة |
E o que devia ser o momento mais relaxante e mais íntimo, o momento mais ternurento do dia, quando um pai se senta para ler ao seu filho, tornou-se numa luta de vontades entre gladiadores, um choque entre a minha velocidade e a lentidão dele. | TED | وما كان ينبغي أن تكون اللحظة الأكثر استرخاءاً ، و الأكثر حميمية ، و الأكثر عطاءا في اليوم, عندما يجلس أب من أجل القراءة لابنه, أن تصبح بدلا من ذلك نوعاً من معركة الإرادات ؛ إصطدام بين سرعته -- أو، سرعتي و بطأه. |