Ele disse que, quando voltar, "temos de falar. " | Open Subtitles | وقد قال انه عندما يرجع من اتلانتا يريد ان يتكلم معى |
O teu pai falará contigo sobre isso, quando voltar. | Open Subtitles | أباكِ سيتحدث إليكِ عن هذا عندما يرجع |
Para ser o primeiro da fila quando voltar a subir. | Open Subtitles | لكن قبل كل شيء، عندما يرجع في الصعود |
quando ele voltar, vai estar a ver duas horas de cassete no monitor. | Open Subtitles | عندما يرجع سيشاهد ساعتين مسجلتين علي الشاشه |
Eu garanto que Ryan lhe ligará quando ele retornar. | Open Subtitles | سوف أجعل رايات شابيل يتصل بك عندما يرجع |
O Dr. Sachs... queria que lhe puséssemos um novo motor no fim da próxima semana, quando voltar. | Open Subtitles | الدكتور "ساكز" طلب منا أن نضع محرك جديد على نهاية الأسبوع القادم عندما يرجع |
O nosso amigo de metal só estava aqui para matar o quarto combatente quando ele viesse para casa. | Open Subtitles | صديقنا الحديدي كان هنا فقط من أجل قتل هؤلاء الأربعة مقاتلين عندما يرجع |
Espero que goste de ficar conosco e diga ao seu pai, quando ele chegar que tem de vir assinar umas coisas. | Open Subtitles | ... استمتع بالاقامة هنا ... ولا تنسى ان تقول لاباك عندما يرجع ... عليه ان يوقع ويكتب بعض التفاصيل هنا |
Ei, o que faremos quando ele chegar? | Open Subtitles | مالذي علينا فعله عندما يرجع إلى هنا ؟ |
Talvez seja melhor falar com ele, quando ele voltar. | Open Subtitles | -ربّما عليكَ محادثته عندما يرجع |