"عندما يشعرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando se sentem
        
    • quando sentem
        
    - Ninguém toma tudo. Param quando se sentem melhor. Open Subtitles لا يتناولها أحد جميعاً يتوقفون عندما يشعرون بتحسن
    Os relaxam quando se sentem anxiosos ou nervosos. Open Subtitles إنها تجعلهم مراتاحون عندما يشعرون بالحزن أو التوتر
    Eu acredito que as pessoas trabalham melhor quando se sentem a salvo e seguras. Open Subtitles حسنا، أظن ان الناس تؤدي أفضل أعمالها عندما يشعرون بالأمان و الإطمئنان
    Especialmente quando sentem que não têm ninguém com quem falar. Open Subtitles خصوصاً عندما يشعرون كأنّ لا يوجد أحد يتحدّثون إليه
    Essas pessoas não são particularmente racistas quando sentem que não existe uma ameaça à nossa ordem moral e social. TED ليس بالضرورة أن يكون هؤلاء عنصريين عندما يشعرون بأنه لا يوجد هناك تهديد لنظامنا الأخلاقي والإجتماعي.
    quando sentem que deram mais um passo na sua vida. Open Subtitles عندما يشعرون أنه يجب أن يتخذوا خطوة جديدة في حياتهم
    Homens assim deslizam quando se sentem traídos. Open Subtitles رجال كهؤلاء يفقدون أعصابهم عندما يشعرون بالخيانة.
    As pessoas dão mais quando se sentem piores. Open Subtitles الناس تُعطيني الأموال عندما يشعرون بالسوء
    Sabes, é o que as pessoas comem quando se sentem tristes. Open Subtitles كما تعلم، إنه الشيء الذي يتناوله الناس عندما يشعرون بقليل من الحزن
    Fazem isto quando têm poder, de forma permanente, e também quando se sentem poderosos num momento. Open Subtitles وكلاهما يفعل هذا عندما تكون عندهم القوه بشكل تزامني ويفعلونه ايضاً عندما يشعرون بقوتهم في لحظة ما
    Quero que os meus alunos estejam sempre à vontade nestas conversas, porque, quando se sentem confortáveis a falar nisso e a fazer perguntas, também criam à vontade para falar da sua vida e das suas experiências, e como elas se relacionam com estes grandes temas. TED وأريدُ من طلابي دومًا أن يكونوا مرتاحين ليشاركوا في حوارات مثل هذه لأنهم عندما يشعرون بالراحة في الحديث عنها ويطرحون الأسئلة، فإنهم يشعرون بالراحة أيضًا وهم يتحدثون عن حياتهم وتجاربهم الخاصة في كيفية ارتباطها بهذه المواضيع المهمة.
    quando se sentem indesejadas ou inseguras... sem amor. Open Subtitles عندما يشعرون بالرفض أو غير آمنون أو... غير محبوبين... .
    É quando sentem a navalha a entrar. Open Subtitles ولكن عندما يشعرون بالخنجر ينغرس فيهم
    E uma boa maneira de dissipar o tipo de pânico que se forma quando sentem que existe um papão no meio deles. Open Subtitles وطريقاً رائعا لإفراغ الخوف الذي بالداخل... عندما يشعرون بوجود شبح وسطهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus