"عندما يعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando descobrir
        
    • quando souber
        
    • quando o
        
    • quando ele
        
    • quando lhe contar
        
    O que meu advogado dirá quando descobrir que está a interrogar-me na sua ausência? Open Subtitles ماذا سيقول مُحاميي عندما يعرف أنّك تستجوبني بدونه هنا؟
    Como achas que ele se vai sentir quando descobrir que o homem em quem ele votou mandou matar-lhe a filha? Open Subtitles كيف سيشعر برأيك عندما يعرف أن الرجل الذي انتخبه أمر بقتل ابنته؟
    Que achas que o Marshall dirá quando descobrir que não fizemos nada? Open Subtitles ماذا تظن سيقول المارشال عندما يعرف أننا لم نفعل شيئًا؟
    Preocupa-me o que ele vai fazer quando souber que vocês voltaram. Open Subtitles يقوم بأي شيء للقضاء على منافسيه أنا قلق مما سيفعله عندما يعرف بعودتكم
    O meu velho vai morrer de inveja quando souber que esteve aqui. Open Subtitles زوجي سيموت كمدا عندما يعرف انك أتيت و لم يراك
    O que acham que ele vai fazer quando souber que lhe mataram a mulher? Open Subtitles ماذا تعتقد يكون شكله؟ او تصرفه عندما يعرف انك تعديت على حبيبته
    O Jonah vai ficar devastado quando descobrir que não vão ficar juntos. Open Subtitles عندما يعرف أنهما لن يذهبا للمدرسة معاً
    Uther ficará furioso quando descobrir quem és. Open Subtitles سيغضب أوثر كثيرا عندما يعرف من أنت.
    Como é que achas que o Alec vai sentir-se quando descobrir que trabalhas para mim? Open Subtitles كيف سيشعر " أليك " عندما يعرف أنك تعملين لدى ؟
    Exatamente o que fará o King quando descobrir? Open Subtitles ماذا سيفعل الملك بي عندما يعرف ؟
    Sabe o que ele fará quando descobrir a verdade? Open Subtitles أستعرفين ما سيفعله عندما يعرف الحقيقة؟
    Quero dizer... Que ideia vai ele ter de mim quando descobrir? Open Subtitles -أقصد ماذا سيكون رأيه بي عندما يعرف ؟
    O que acha que o Carlito vai fazer quando descobrir o que você fez? Open Subtitles هذه ثرثرة أصغي إلي أيها الأحمق الصغير ما الذي سيفعله (كارليتو) عندما يعرف ما فعلته ؟
    Sabe, quem me vai querer, quando souber com quantos tipos tive sexo? Open Subtitles أعني ، من سيرغب بي عندما يعرف كم عدد الرجال اللذين نمت معهم؟
    Ele vai-me mesmo matar quando souber do carro. Open Subtitles سيقتلني فعلاً عندما يعرف ما الذي حدث للسيارة
    Nem quero ver a cara do Sloane quando souber que trouxemos o Noah. Open Subtitles لست متلهف لرؤية وجه سلون عندما يعرف أننا سحبنا نواه
    O Senhor do Fogo não vai gostar quando souber quem foi o responsável. Open Subtitles سيد النار لن يكون سعيدا عندما يعرف من كان المسؤول
    Que sentirá o teu irmão quando souber que vais para o Inferno? Open Subtitles كيف سيشعر أخوك عندما يعرف أنك ستذهب إلى الجحيم؟
    Já estou a imaginar a cara de meu pai quando souber disto. Isto vai matá-lo. Open Subtitles كل ما يمكننى رؤيته الآن هو وجه أبى عندما يعرف هذا.سوف يقتله هذا الأمر
    quando o meu pai descobrir que me apontas-te a mim Ivo.. Open Subtitles عندما يعرف والدي انك رفعت في وجهي مسدس يا ايفو
    quando ele souber que o padre revelou a sua confissão à polícia ele pode atacar o padre, num fervor religioso. Open Subtitles أنت محق لكننا سنستفيد بطريقتين الأولى عندما يعرف المتهم أن الكاهن أبلغ عنه الشرطة
    quando ele ver o tua bagagem e quando lhe contar sobre as tuas notas tenho certeza que ele te oferecerá uma bolsa de estudos. Open Subtitles عندما يعرف معدنك و عندما أخبره عن درجاتك فأنا متأكد أنه سيقدم لك منحه دراسيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus