"عند أول فرصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na primeira oportunidade
        
    • à primeira oportunidade
        
    Fazem-se lindos, por precisam de ajuda, mas na primeira oportunidade, eles vão declarar-vos guerra... e por 100 anos! Open Subtitles إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام
    Fazem-se lindos, por precisam de ajuda, mas na primeira oportunidade, eles vão declarar-vos guerra... e por 100 anos! Open Subtitles إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام
    Apesar dessa beleza, Saminu sabia que na primeira oportunidade, ir-se-ia embora. TED سامينو يعرف بأنه وعلى الرغم من هذا الجمال سيغادر عند أول فرصة يحصل عليها.
    Vai esperar a hora certa e atacá-lo à primeira oportunidade, é um dado adquirido. Open Subtitles إنها ستتحين فرصتها وتتخلص منك عند أول فرصة تسنح لها ذلك واضح
    Quando ouvi dizer que te tinham promovido a Xerife, calculei que me arrastasses para aqui à primeira oportunidade. Open Subtitles أتعلم، عندما سمعت أنهم جعلوك الشريف عرفتُ أنك ستجرّني هنا عند أول فرصة تتاح لك
    Sempre a ligar a TV na primeira oportunidade que tens. Open Subtitles دائماً ما تفتح التلفيزيون عند أول فرصة تجدهاا
    na primeira oportunidade, corto-o ao meio. Open Subtitles عند أول فرصة أحصل عليها، سأقطعه نصفين.
    na primeira oportunidade, vamos cortá-lo ao meio. Open Subtitles عند أول فرصة نحصل عليها، سنقطعه نصفين.
    Depois, quando me mandaram para cá, prometi a mim próprio que sairia na primeira oportunidade. Open Subtitles لكن عندما أرسلوني إلى هنا... وعدت نفسي بأن أغادر عند أول فرصة تسنح لي
    Tu excluíste-nos na primeira oportunidade. Open Subtitles وقطعت علاقتك بنا عند أول فرصة
    Desististe na primeira oportunidade. Open Subtitles مضيت عند أول فرصة سنحت
    Ele vai entregar-nos por uma recompensa... na primeira oportunidade que tiver. Open Subtitles سوف يبيعنا عند أول فرصة
    Ataquem à primeira oportunidade. Open Subtitles اهجموا عند أول فرصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus