"عند المشرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • no bar
        
    Há pêssegos e pêras no bar. Repartam entre vós. Open Subtitles يوجد دراق وأجاص عند المشرب تشاركوها فيما بينكم
    Se me dão licença, estarei no bar a ficar "giro". Open Subtitles أستأذنكما الان سأكون عند المشرب لأكون جذاباً
    Acho que não nos devíamos sentar no bar. Open Subtitles لا أعتقد أنه من المناسب أن نجلس عند المشرب
    Eu tiro notas e faço boa figura, tu sentas-te no bar e fofocas com as pessoas importantes. Open Subtitles أسجل الملاحظات وأبدو جميلة لتستطيع الجلوس عند المشرب وتتكلم بلباقة مع كل الناس المهمين
    Olha, não me lembro de nada depois dela ter vindo ter comigo no bar. Open Subtitles اسمع، كل شيء ضبابي منذ أن انضمت إلي عند المشرب.
    Deixei-te uma conta aberta no bar. Open Subtitles تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب اطلب ما تريد
    Conheces o tipo no bar que está a olhar para cá? Open Subtitles أتعرف الرجل الذي عند المشرب وينظر باتجاهنا ؟
    Duas no bar, é a terceira. Open Subtitles ‫احتسى كأسين عند المشرب ‫هذا هو الثالث له
    - Ele estava sozinho no bar. Open Subtitles كان لوحده عند المشرب متى غادر؟
    - Dos dois cavalheiros que estão no bar. - Meu Deus! Open Subtitles من السيّدين الجالسين عند المشرب
    Para tua informação, ele tem de pagar no bar. Open Subtitles لمعلوماتك سيطلبون هويّته عند المشرب
    Bem, bebeu dois copos e mais dois no bar e se você morrer, não posso tirar o seu curso e isso vai estragar o meu horário todo. Open Subtitles حظيت بكأسين من الشراب على الطاولة وكأسين عند المشرب فيما لو توفيت فإنني لن أستطيع حضور دروسك مما سيؤدي إلى إفساد جدول مواعيدي
    Vi-os aos dois no bar há umas noites. Open Subtitles لقد رأيتكما تلك الليلة عند المشرب.
    Está um tipo mesmo giro no bar a olhar para ti. Open Subtitles هناك رجل ظريف عند المشرب ينظر إليك
    no bar. Estarei lá. Open Subtitles عند المشرب سأكون هناك
    Aquela é a Sra. Alma Garret... cujo marido, segundo eu soube... estava no bar de Swearengen... comprou uma concessão para exploração de ouro, ontem, por US$ 20.000. Open Subtitles تلك السيدة (آلما غاريت) قيل لي أن زوجها الواقف عند المشرب في حانة (سويرنجن) اشترى حق تنقيب عن ذهب ليلة البارحة بـ20 ألف دولار
    Desculpem. O Stu está ao telefone. Podes atender no bar. Open Subtitles آسفة، (ستو) على الهاتف يمكن أن ترد عليه عند المشرب
    - Assim que despistá-lo... - O homem no bar. Open Subtitles -حالما تضيّع مطاردكَ الذي عند المشرب
    Estava à tua espera no bar. Open Subtitles كنت انتظرك عند المشرب
    Ele está no bar. Open Subtitles إنّه هناك عند المشرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus