Quero dizer, estavam escondidos no cemitério enquanto o enterrávamos. | Open Subtitles | أعني ، أنهم كانوا هناك ، مختبئين عند المقبرة بينما كنا ندفنه |
E, para que conste, eu sabia que tinhas colocado isto no meu bolso no cemitério. | Open Subtitles | ولعلمكِ علمت بأنكِ وضعتِ هذا في جيبي عند المقبرة |
E vamos reunir-se no cemitério do outro lado da estrada. | Open Subtitles | وسنجتمع مجدداً عند المقبرة على جانب الطريق |
Quase que me mataste no cemitério e agora tentas avisar-me? | Open Subtitles | -اقتربت من قتلي عند المقبرة . والآن تحاولين تحذيري؟ |
As outras miúdas vão passar pelo cemitério, esta noite, às 19:00. | Open Subtitles | باقي الفتيات سوف يأتون الليلة عند المقبرة الساعة السابعة |
Sei o que viste no cemitério hoje. | Open Subtitles | أعرف ما الذى رأيتيه عند المقبرة اليوم |
Encontramo-nos, amanhã de manhã, no cemitério. | Open Subtitles | سأراكم جميعاً في الصباح عند المقبرة. |
Que tal: "Desculpa por ter-te abandonado no cemitério | Open Subtitles | آسف لترككِ عند المقبرة لأني كنت غيوراً |
- Vi-a no sotão e no cemitério. | Open Subtitles | لقد رأيتها في القبو و عند المقبرة |
Houve um ataque no cemitério. Zelotes. | Open Subtitles | لقد حدث هجوم عند المقبرة المتعصبين |
O receptor. Diz-me as coordenadas exactas do transmissor que meti no bolso da Myka no cemitério. | Open Subtitles | مُستقبل يخبرني بالمكان المحدد لمُرسل وضعته في جيب (مايكا) عند المقبرة |
Preciso de reforços no cemitério. | Open Subtitles | اريد من ياتي الي عند المقبرة |
Muito em breve, no cemitério... surgirá um portal completamente formado para Storybrooke, mas fechará ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | في القريب العاجل عند المقبرة... ستكون هناك بوّابة مكتملة البنية إلى "ستوري بروك" لكنّها ستُغلق عند المغيب |
Eu passei pelo cemitério para dar meus pêsames à Chloe. | Open Subtitles | توقفت عند المقبرة لابدي حزني على كلوي |