"عند حانة" - Traduction Arabe en Portugais

    • num bar
        
    • no bar do
        
    Eu deixei-o num bar qualquer na Abbot Kinney, e comecei a ir para casa a pensar Open Subtitles تركته عند حانة ما في أبوت كيني وبدأت أمشي عائدة إلى المنزل
    Recebi a notícia de que uma testemunha coloca-o num bar do outro lado da estrada uns minutos antes do homicídio. Open Subtitles لذا، وصلني للتو خبر بأن شاهد عيان رآك عند حانة في الجهة المقابلة للشارع قبل دقائق من جريمة القتل
    Entrei num bar e bebi uns copos. Open Subtitles وقفت عند حانة وتناولت قليل من الشراب
    O Jake e eu vamos para uma emboscada num bar chamado "Boi Sedento". Open Subtitles انا وجيك لدينا عملية مراقبة عند حانة "الثور العطشان"
    Achei que gostarias de saber que o teu falso namorado está a fazer figura de idiota bêbedo no bar do teu outro namorado. Open Subtitles ظننت أنك ستستمتعين بمعرفة أن صديقك الحميم الزائف مشغول بالثمالة وجعل نفسه أضحوكة عند حانة صديقك الحميم الآخر.
    O nosso velho amigo Dickie esteve no bar do Boyd, com o braço direito do Limehouse a reboque. Open Subtitles أولهما صديقك القديم " ديكي " يحوم " عند حانة " بويد ويأخذ معه ذراع " لايمهاوس " اليمنى
    Nunca vou engatar uma miúda num bar. Open Subtitles انظر يا (جوى), لن أصادق فتاة عند حانة, حسناً؟
    Mas depois disso, parei num bar. Open Subtitles ولكن بعد ذلك توقفتُ عند حانة
    - Param num bar. Open Subtitles -توقفا عند حانة
    Talvez num bar chamado Molly? Open Subtitles ربّما عند حانة تسمّى (موليز) ؟
    Talvez tenha deixado o carro no bar do Martini. Venha, Gabriel. Open Subtitles حسناً، ربما أكون تركت السيارة عند حانة (مارتيني) تعال معي (غابرييل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus