"عنقكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • garganta
        
    • o pescoço
        
    • teu pescoço
        
    - Apertou-te a garganta com as mãos e finges que nada aconteceu. Open Subtitles لقد أحكم قبضتيه على عنقكِ هذا الصّباح وكأنَّ شيئاً لم يكن؟
    O seu único desejo é que a agarre pela garganta para que possa dizer que estou novamente louca. Open Subtitles لا شيء أحب لديكِ من القبض على عنقكِ لتتمكني من إتهامي بالجنون
    Vou-te cortar a garganta! Open Subtitles إبتعدوا... سأقوم بجز عنقكِ اللعين
    O homem que puxa a alavanca e lhe esfrangalha o pescoço será um homem imparcial. Open Subtitles الرجل الذي يدفع الكرسي ليدق عنقكِ سوف يكون رجل نزيه
    Tenho de observar o pescoço. Open Subtitles حسنا، أريد إلقاء نظرة على عنقكِ.
    Podíamos atá-lo ao teu pescoço e terias as mãos livres para as bolachas. Open Subtitles يمكننا أن نربطها حول عنقكِ ونجعل يديكِ فارغة حتى تأكلى الكعك
    Os vossos seios ficam abaixo da vossa garganta... Open Subtitles ...صدركِ ...تحت عنقكِ حيثُ
    Queres que te corte o pescoço desta vez? Open Subtitles تريدين مني أن أقطع عنقكِ الآن؟
    Se eu te quissesse matar, Só te partiria o pescoço. Open Subtitles إذا أردت قتلك كنتُ سأكسر عنقكِ
    -Atreve-te e parto-te o pescoço. Open Subtitles لو فعلتي ذلك سوف اكسر عنقكِ
    escreveste uma composição sobre o pescoço. impressionante, querida, pois o teu director ligou e disse que não foste à escola hoje, ontem e anteontem. Open Subtitles لقد كتبتم عن عنقكِ ...هذا تفسيرٌ جيد, عزيزتي منذ لحظات أتصل بي مدير المدرسة ...وقال أنكِ لم تحظري للمدرسة اليوم وبالأمس, والذي قبله
    E se os arrepios que sentes no teu pescoço forem a respiração de algo atrás de ti? Open Subtitles ماذا لو كل قشعريرةٍ على خلف عنقكِ هو نفَسُ شيءٍ على قفاك؟
    Sinto o teu perfume quando começas a suar, então estou a beijar o teu pescoço, a tua clavícula. Open Subtitles أشم رائحة عطركِ عندما تتعرقين ثم أبدأ بتقبيل عنقكِ وترقوتكِ
    Se a tivesses matado, estas correntes estariam à volta do teu pescoço. Open Subtitles إذا قمتِ بقتلها هذة السلاسل ستكون حول عنقكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus