Ele escreve uma cena de sexo sobre ti no seu livro que me deixou toda encalorada. | Open Subtitles | يكتب مشهد عنكِ في كتابه ويكون لدي حدس بشأنكما |
- Podes aguentar o que ela escrever sobre ti no Livro de Insultos? | Open Subtitles | مع ما ستكتبه عنكِ في صفحة كتاب الغلق؟ |
Li sobre ti no jornal. | Open Subtitles | قرأت عنكِ في الجريدة. |
Toda a informação que lhe enviei sobre ti em Tanger. | Open Subtitles | كل المعلومات التي أرسلتها لها عنكِ في طنجة. |
Sabemos tudo sobre ti em Idris. | Open Subtitles | نحن نعرف كل شيء عنكِ في إدريس |
Fantasiava tanto sobre ti na escola. | Open Subtitles | كنت أحظى بكثير من الأوهام عنكِ في المدرسة الثانوية. |
Li um artigo sobre ti no jornal. | Open Subtitles | رأيت مقالة لطيفة عنكِ في (الصن). |
Há séculos que não lemos nada sobre ti na Gossip Girl. | Open Subtitles | لم نسمع عنكِ في "فتاة النميمة" منذ أمد |
Deveria ter contado à Cady sobre ti. Na verdade, deverias fazer isso agora mesmo. | Open Subtitles | ، يجب أن أخبر (كايدي) عنكِ . في الواقع سأذهب لإخبارها الآن |