Não eu quis dizer... desde a festa, tem havido posters por todo o lado. | Open Subtitles | لا. لقد عنيت أنه منذ الحفلة والملصقات الإعلانيّة تملأ المكان. |
O que quis dizer foi que não tem de se desculpar. Sou o responsável pela segurança. | Open Subtitles | ما عنيت أنه لايتوجب عليك الإعتذار أنا مسئولة عن الأمن أيضًا |
quis dizer que não possuía indício de prova que por si tornasse as outras desnecessárias. | Open Subtitles | عنيت أنه ليس لدي أي دليل حاسم يجعل بقية الأدلة لا لزوم لها |
Por favor, quis dizer no trabalho, está bem? | Open Subtitles | بربك. عنيت أنه كذلك في عمله.حسناً؟ |
Não, eu quis dizer que ele não precisa de mim. | Open Subtitles | لا، أنا عنيت أنه لا يحتاجني |