O Hodgins e uma equipa forense estão lá, à procura de provas. | Open Subtitles | هودجينز و الفريق الجنائي هناك، يبحثون عن أدلة. |
Na ânsia e no calor da ambição, a esquadra quase destruiu o lar do jovem, em busca de provas. | Open Subtitles | في خضم العجلة وفورة الحماس كاد الشرطيون يدمروا منزل الرجل الشاب محاولين البحث عن أدلة |
Sim, reexaminei o tecido nasal da vítima, à procura de provas de degradação. | Open Subtitles | نعم , قمت بإعادة فحص الأنسجة الأنفية لدى ضحيتنا للبحث عن أدلة التدهور لم يكن هناك أي شيئ |
Não posso controlar uma loirinha que consegue provas de um homicídio de décadas atrás. | Open Subtitles | و لكن لا أستطيع التحكم في فتاة شقراء و منعها من البحث عن أدلة تخص جريمة انتحار قديمة ترجع الى عشرات السنين |
Isto foi até à semana passada, quando, numa revogação chocante, o tribunal de apelação, citando novas provas de ADN, anulou a condenação e ordenou a libertação... | Open Subtitles | حتىالأسبوعالماضي,عندما,فيتحول مذهل, في الدائرة التاسعة لمحكمة الاستئناف, نقلا عن أدلة الحمض النووي الجديد, |
Não. Estou a pedir-lhe que envie uma equipa e eu ao centro de transportes para que possa procurar provas. | Open Subtitles | لا بل أطلب أن ترسلي فريقًا معي إلى محور نقله لأتفحصه وابحث عن أدلة |
O Hodgins vai ter que peneirar os excrementos deles para procurar provas. | Open Subtitles | سيكون على "هوديجنز" التدقيق وفحص فضلاتها بحثاً عن أدلة |
Ele tinha um mandato de busca, por isso... revistou tudo à procura de provas. | Open Subtitles | لديه إذن تفتيش... .. لذا سيقوم بتفتيشها بحثاً عن أدلة... |
Estou a falar de provas de todos os trabalhas da Divisão, guardados em ficheiros encriptados. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أدلة لكل مهمة قامت "الشعبة" بأدائها مقفلة بعيداً في ملفات مشفرة |
Porque tenho alguém na sua casa agora, à procura de provas de um caso. | Open Subtitles | -أجل . لأنّ عندي أحد جماعتي في منزلها حالياً يبحث عن أدلة على وجود علاقة غراميّة. |
Estamos a procura de provas numa investigação criminal. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أدلة في تحقيق جنائي |
Ela deixaria de me amar... e... acho que estou sempre à procura de provas, que ela... | Open Subtitles | ... وأنا أعتقد أنني أبحث بإستمرار عن أدلة |
Ela estava à procura de provas. | Open Subtitles | بل كانت تبحث عن أدلة. |
Não falamos de provas. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن أدلة. |
- Entrei na casa do Tony Salgado à procura de provas de homicídio. | Open Subtitles | قُمت بإقتحام منزل (توني سالغادو) بحثـًا عن أدلة على القتل |
À procura de provas de um homicídio. | Open Subtitles | البحث عن أدلة على جريمة قتل مزدوجة... |
Em vez disso, foi procurar provas. | Open Subtitles | ولكنها بدلاً من ذلك ذهبت للبحث عن أدلة |
Sei que vai à casa do Austin procurar provas enquanto a Hayley e eu o distraímos. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك ستعمل التسلل إلى أوستن وأبوس]؛ المنزل الصورة للبحث عن أدلة بينما هايلي وأنا صرف له. |