Sim. Portanto vê os amigos dele, está bem? | Open Subtitles | أجل، أبحث عن أصدقائه اتفقنا؟ |
Vamos lá, você não é do tipo que larga os seus amigos. | Open Subtitles | أليس كذلك, أنت لست من النوع الذي يتخلى عن أصدقائه. |
Perguntei ao meu pai no outro dia sobre os seus amigos do liceu. | Open Subtitles | سألت أبي يوماً ما عن أصدقائه في الثانوية. |
Então, recarregamos, arranjamos forma de o separar dos amigos. | Open Subtitles | إذًا نتزوّد ثانية بالأسلحة ونجد وسيلة لفصله عن أصدقائه. |
Pode ser um afastamento social, quando um animal se afasta dos seus amigos e fica sozinho, ou deixa de comer ou de dormir como deve ser, por vezes, uma postura ou uma vocalização deprimidas. | TED | كما قد يكون انسحاب اجتماعي، عندما يبتعد الحيوان عن أصدقائه ويبقى بمفرده، أو قصور في الأكل أو النوم كما ينبغي، أو في بعض الأحيان إيماءة أو صوت مكتئب. |
Estou a investigar a sua morte e preciso de saber sobre os seus amigos, alguém com quem ele estivesse a fazer terapia ou pessoas a quem ele se aproximou... | Open Subtitles | أنا أحقق في مقتله، وأريد أن أعرف عن أصدقائه. من كان يتعالج معه، أو من كان مقرباً منه... |
Ouvi o Orson falar bem dos amigos da prisão, em especial de si. | Open Subtitles | سمعت "أورسون" يتحدث بولع عن أصدقائه في السجن .. خاصّة أنت |
Pretende afastar-nos dos amigos. | Open Subtitles | يحاول بعد أنظارنا عن أصدقائه |
Não, ele nunca me falava dos seus amigos. | Open Subtitles | لا، لم يخبرني أبداً عن أصدقائه |
Porque haveria ele de fazer isso? O Julian alertou-nos para nos afastarmos dos seus amigos. | Open Subtitles | -جوليان) حذّرنا لنبتعد عن أصدقائه) . |