"عن ابنته" - Traduction Arabe en Portugais

    • da filha
        
    • sobre a filha
        
    Vai ver se anda um pai nervoso à procura da filha. Open Subtitles حسنا, حسنا. اذهب و ارى اذا كان هناك اب متعصب يبحث عن ابنته.
    Vai ser muito mau se tentaste suborná-lo para o afastar da filha dele. Open Subtitles انت تعمل بطريقة سيئة إذا كنت تحاول استعماله لابعاده عن ابنته
    Está sempre a falar da filha,_BAR_repórter do Torch. Open Subtitles إنه دائم الحديث عن ابنته محررة الـ"تورتش"
    E se eu não conseguir descobrir nada sobre a filha dele, quando ele regressar, nunca mais me vai parar de aborrecer, então... senta-te. Open Subtitles إن لم تحصل على معلومة عن ابنته ،حتى عودته فإنه سيلومني للأبد فلتجلس إذاً
    - Parece um pouco conveniente. - Eu não sabia nada sobre a filha. Open Subtitles هذا يبدو غير مقنعاً - لا أعرف شيئاً عن ابنته -
    Para ficar longe da filha dele. Open Subtitles طلب منّي الإبتعاد عن ابنته الصغيرة
    Ele passou anos à procura da filha dele. Open Subtitles لقد امضى سنوات فى البحث عن ابنته
    Um homem muito gentil que está à procura da filha. Open Subtitles رجل طيب جدًا رجل يبحث عن ابنته
    Agradeço a dica, Xerife, mas se o Sr. Roberts enviou-o para mandar-me afastar da filha dele, diga-lhe que funcionou. Open Subtitles شكرا لهذه المعلومة، أيها الملازم، ولكن إذا السيد روبرتس أرسلك لكى تقولى الأبتعاد عن ابنته مرة أخرى، أخبره انى فعلت، حسنا؟
    Ele fez tudo para te afastar da filha, mas ela vai herdar um milhão, por isso vieste viver com ela. Open Subtitles يا ل " رودى لينيكار " المسكين ، لقد فعل ما بوسعه ليبقيك بعيداً عن ابنته لكنها سوف ترث مليوناً من الدولارات لهذا السبب جئت بها للإقامة هنا
    O Ben só quer manter aquele miúdo o mais longe possível da filha dele. Open Subtitles ‫ - كل ما يريده (بين) ‫هو أن يبتعد ذاك الفتى ‫عن ابنته قدر الإمكان
    Um homem perdeu a vida à procura da filha. Open Subtitles خسر رجل حياته يبحث عن ابنته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus