Quero que passe a informação sobre dois suspeitos de homicídio que acabaram de fugir daqui. | Open Subtitles | اريدك ان تعلن لكل الدوريات عن اثنين مشبوهين بالقتل خرجا من هنا قبل قليل |
Grant, ouvi uma história sobre dois agricultores que precisavam de chuva. | Open Subtitles | جرانت, لقد سمعت قصة عن اثنين مزارعين كانوا فى أمس الحاجة للمطر |
Grant, ouvi uma história sobre dois fazendeiros que precisam de chuva. | Open Subtitles | جرانت، سمعت قصة عن اثنين من المزارعين كلاهما فى امس الحاجة للمطر |
e como isso tinha mudado com o tempo. No ano de 1970, eram precisos pouco mais de dois clínicos a tempo inteiro. | TED | وفي عام 1970، استغرق مكافئات التفرغ ما يزيد قليلاً عن اثنين من الأطباء. |
Estou a falar de dois adultos a ter um pouco de sexo ocasional. | Open Subtitles | انا اتحدث فقط عن اثنين يريدون ممارست بَعْض الجنسِ العاديِ. |
Bem, pensava que o casamento fosse algo sobre duas pessoas em pé de igualdade partilharem juntas as suas vidas. | Open Subtitles | ضننت بأن الزواج كان عن اثنين متساويين يتشاركان الحياة سوية |
Relatórios sobre duas investigações em aberto. | Open Subtitles | تقرير حالة عن اثنين من تحقيقاتنا الجارية |
Chegou por fax esta noite algo sobre dois condenados que escaparam... num Caddy com matrícula de Nove Iorque. | Open Subtitles | ... لقد ازيع شيئا عن اثنين من المدانين في "كاديلاك" ذات لوحات ولاية نيويورك هذا صحيح .. |
Acabaram de receber informações de dois hamsters gigantes de skate na Pacific. | Open Subtitles | استلمنا للتو تقريراً عن اثنين من الهامستر تركب لوح تزلج على المحيط الهادئ |
Estamos à procura de dois fugitivos que escaparam ontem à noite. | Open Subtitles | نحن نبحث عن اثنين من الهاربين هربوا من كمبرلاند الليلة الماضية |
Vou falar sobre duas, mas existem muitas mais. | TED | سأتحدث عن اثنين ولكن هناك الكثير. |