"عن الأعمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • actos de
        
    • de negócios
        
    • sobre negócios
        
    • sobre Gestão
        
    Eu desenvolvi-a para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Desenhei-a para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles أنا من صمم تلك الآله للكشف عن الأعمال الإرهابية لكنها تراقب كل شيء
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيـة، لكنّها ترى كل شيء
    Só estou a tentar quebrar o gelo, antes de falarmos de negócios. Open Subtitles تعلم، فقط أحاول أن أكسر الجديّة قبل أن نتحدث عن الأعمال
    A última vez que o vi, só falei de negócios. Open Subtitles في آخر مرة شاهدته فقط تحدثت عن الأعمال التجارية
    Decidi, então, voltar à faculdade para aprender o máximo sobre negócios. TED لذلك قررت العودة إلى الجامعة لأتعلم ما أستطيع عن الأعمال التجارية.
    Vocês duas vespas podem conversar sobre negócios o quanto quiserem... eu vou ligar para o exército. Open Subtitles انتما تحدثا عن الأعمال كما تشاؤن ، انا سأستدعي الجيش
    E sabes que mais? Ele sabe mais sobre Gestão do que tu alguma vez saberás. Open Subtitles إنه يعلم عن الأعمال أكثر مما ستفعل في حياتك
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo. mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة، لكنّها ترى كلّ شيءٍ...
    Não distorças uma noite perfeita de divertimento em algo sórdido e barato ao falares de negócios. Open Subtitles لا تغير الموضوع هذا المساء المرح المتكامل الى شىء رخيص و خسيس بمناسبه الحديث عن الأعمال
    Elas podem fala de beleza, e nós podemos falar de negócios. Open Subtitles يمكنهم الحديث عن الجمال و يمكننا الحديث عن الأعمال
    Talvez ele não esteja interessado em falar de negócios de toalha. Open Subtitles ربّما هو غير مهتم فقط بالحديث عن الأعمال بينما يكون في منشفة
    Creio que, durante o tempo todo, não falámos de negócios ou situações financeiras. Open Subtitles لا أظن بأن كانت هناك نقاش عن الأعمال أو المال طوال الوقت.
    (Aplausos) Diz tudo sobre negócios exceto como ser um líder nobre. TED (تصفيق) إنه يعرفكم كل شيء عن الأعمال التجارية فيما عدا كيف تصبح قائدًا نبيلًا.
    Em cada poucos anos nós falamos sobre negócios e tu voltas para Joanesburgo desiludido. Open Subtitles قبل بضع سنوات كنا نتحدث عن الأعمال وأنت رجعت إلى (جوهانسبرغ) بخيبة أمل.
    Vou à noite. - A sério? Então, achas que sabes muito sobre Gestão? Open Subtitles تظن أنك تعرف الكثير عن الأعمال إذاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus