"عن الإتصال بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de me ligar
        
    • de me telefonar
        
    Bem... de outra forma, nunca mais paravas de me ligar... Open Subtitles وبأيّ طريقة أخرى سأجعلك تتوقف عن الإتصال بي ؟
    Pára de me ligar, por favor. Não tenho tempo para conversas. Open Subtitles انظري, هل تستطيعي التوقف عن الإتصال بي رجاءً؟
    Se parar de me ligar, eu digo ao hotel que tem a minha permissão para entrar na casa. Open Subtitles ستتوقفين عن الإتصال بي وسأخبر الفندق بأن لديكِ إذني بأن تدخلي إلى شقتها
    Por favor, pare de me ligar. Open Subtitles إسمعيياسيدة، أرجوكِ توقفي عن الإتصال بي
    Parou de me telefonar e anda todo misterioso. Open Subtitles توقف عن الإتصال بي وهو بتصرف بكل غموض.
    Olá, se é o Bo-Kang, pára de me ligar. Open Subtitles مرحبًا، إن كُنت (بو كانغ)، توقف عن الإتصال بي
    Deixa de me ligar... Open Subtitles توقفي عن الإتصال بي
    Já te disse para parares de me ligar! Open Subtitles طلبت منك التوقف ! عن الإتصال بي
    - Na fogueira, para de me ligar. Open Subtitles مشعل النار توقف عن الإتصال بي
    Para de me ligar. Open Subtitles توقف عن الإتصال بي
    Para de me ligar. Open Subtitles توقف عن الإتصال بي
    Tens de parar de me ligar. Open Subtitles عليك التوقف عن الإتصال بي
    Lila, tem que parar de me ligar! Open Subtitles كلا ليلي)، يجب أن تتوقفي عن الإتصال بي)
    Lila! Tens de parar de me ligar! Open Subtitles ليلي)، يجب أن تتوقفي عن الإتصال بي)
    - Sou um sem abrigo, cabrão! - Pára de me telefonar! Open Subtitles أنا مشرد يا إبن العاهرة - توقف عن الإتصال بي أيها الشاذ -
    Tens de deixar de me telefonar. Open Subtitles عليك التوقف عن الإتصال بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus