"عن الاعتقاد" - Traduction Arabe en Portugais

    • de acreditar
        
    No dia em que deixarmos de acreditar na democracia, perdê-la-emos. Open Subtitles يوم نكف عن الاعتقاد بأن الديمقراطية ناجحة سيكون هو اليوم الذي نخسرها فيه
    Não estou desesperada, porque acredito que se continuar a tentar evitar este diálogo, então paro de acreditar em tudo o resto, e não posso fazer isso. Open Subtitles لست بائسة لاني اعتقد انه اذا توقفت عن اختلاق هذا الحوار ساتوقف عن الاعتقاد بأي شئ آخر ولا أريد هذا
    Deixei de acreditar em Deus à muito tempo. Open Subtitles لقد توقفت عن الاعتقاد بالله منذ وقت طويل.
    - Porque já tiveste um lar e uma família e deixaste de acreditar que podias voltar. Open Subtitles كان لديك بيت و عائلة فيما مضى و توقّفت عن الاعتقاد بأنّك تستطيع العودة إليهم
    Nós estávamos só à procura de uma saída e nunca deixámos de acreditar que a experiência era a nossa fuga. Open Subtitles كنا نبحث عن وسيلة للخروج وحسب، ولم نتوقف قط عن الاعتقاد بأن التجربة كانت وسيلة فرارنا.
    Todos os miúdos acabam por crescer, deixam de acreditar no Pai Natal. Open Subtitles كل طفل يكبر يتوقف عن الاعتقاد بِـ "سانتا"
    Eu deixei de acreditar no meu pai. Open Subtitles وانا توقفت عن الاعتقاد في والدي
    Deixei de acreditar quando percebi que ninguém ouvia. Open Subtitles توقفت عن الاعتقاد عندما لم أجد من يصغي
    Os "bloggers" ainda não deixaram de acreditar que existe algum tipo de monstro desde quando o primeiro caçador de recompensas atacou após a vossa lua de mel. Open Subtitles المدونين، لم يستسلموا عن الاعتقاد بأن هناك نوعاً ما من "الوحش" موجود. منذ أول "صائد مكافأت هاجمك بعد شهر العسل الخاص بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus