"عن البيانات" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre dados
        
    • dados e
        
    • dos dados
        
    Depois de abrir três empresas, fui trabalhar como consultor estratégico, quando percebi rapidamente que não sabia nada sobre dados. TED بعد انشاء ثلاث شركات، عملت كمستشار استرتيجيات، عندما أدركت بسرعة أنني لم أعرف شيئًا عن البيانات.
    Também falei sobre dados gerados por comunidades TED تحدثت كذلك عن البيانات المنتجة بواسطة المجتمعات - لقد حررت--
    Pensou nisso, e este mais caro não lhe pareceu assim tão bom. Então pensou: "Não sei nada de ciência, mas percebo qualquer coisa sobre dados, então, talvez devesse olhar para os dados, e ver se este tratamento caro e complicado funciona realmente melhor que o outro, que é barato e fácil." TED واعتقد أن كلا العلاجين لا يبدون مناسبين ورائعين بالنسبة له وفكر ايضا "أنا لا أعرف شيئا عن العلم ، ولكن أعرف شيئا عن البيانات ، ولذلك ربما ينبغي أن أذهب وإلقاء نظرة على البيانات ومعرفة ما إذا كان هذا العلاج المكلف والمعقد في الواقع يعمل أفضل من أي علاج رخيص وبسيط".
    Não impede a mineração de dados, e nem o domínio de conhecimento. Open Subtitles لن يُحدث تجويفا في التّنقيب عن البيانات أو نظام المراقبة.
    Ele fez uma espécie de análise arqueológica aos dados e conseguiu. Open Subtitles قام ببحث عميق بنوع من التنقيب عن البيانات ونجح في ذلك
    Ele disse que me matava se fosse atrás dos dados. Open Subtitles وقال انه سوف يقتلني إذا أنا حاولت حتى للبحث عن البيانات.
    Ele falou-me dos dados que faltavam. Open Subtitles لقد أخبرني عن البيانات المفقودة
    Mas, se cultivarmos e mantivermos a nossa reputação de integridade, se defendermos pacientemente os dados e continuarmos os estudos e continuarmos calmamente a publicar os resultados ao público, será quando teremos o nosso maior impacto. TED لكن حينما نرسخ ونحرس سمعتنا النزيهة، حينما ندافع بصبر عن البيانات ونستمر في إجراء الدراسات ونستمر في إطلاع الناس على البيانات بهدوء، حينها نحظى بأعظم أثر.
    - Analisa os dados e recolhe quando eles tentaram ligar o portal. Open Subtitles -ابحث عن البيانات التي تم جمعها وهميحاولونالاتصالبالبوابة.
    Bem, na TED2009, o próprio Tim Berners-Lee, inventor da internet, deu uma palestra onde ele disse que o próximo grande passo não vai ser ter o motor de busca a partir em busca de artigos de outras pessoas acerca dos dados, mas dos dados não processados. TED حسناً في مؤتمر تيد 2009 ، وقدم تيم بيرنرز لي ( مستشار فى الحكومة البريطانية ) نفسه ، مخترع الويب ، أعطى حديث حيث قال أن الشيء الكبير المقبل ليس إمكانية البحث عبر الإنترنت وإيجاد مقالات أناس آخرين عن البيانات ، لكن البيانات الأولية نفسها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus