"عن التفكير بذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • de pensar nisso
        
    Mas Jonas não pára de pensar nisso... e por isso sempre discutimos. Open Subtitles لكن يوناس لا ينفكّ عن التفكير بذلك ودائمُ المناقشة في هذا الموضوع
    Não consigo deixar de pensar nisso, mas um homem tem de ser responsável pelos seus actos. Open Subtitles لايمكنني التوقف عن التفكير بذلك ولكن الرجل مسؤول عن افعاله
    Eu não sabia se devia vir ou não, mas não conseguia deixar de pensar nisso. Open Subtitles لم اكن أعرف إن كان علي القدوم أو لا لكني لم أتوقف عن التفكير بذلك
    E não consegues parar de pensar nisso, certo? Open Subtitles وانت لا تقدرين ان تتوقفي عن التفكير بذلك ، هل انا على صواب ؟
    "Pare de pensar nisso como se fosse uma praga que lhe tivessem lançado, um inimigo para a vida." Open Subtitles توقف عن التفكير بذلك كاللعنة لقد حصلت على حياة عدوك
    Nunca deixo de pensar nisso. Open Subtitles لم أتوقف عن التفكير بذلك أبداً
    E depois de um tempo, parei de pensar nisso. Open Subtitles وبعد فتره توقفت عن التفكير بذلك
    Há muito que desisti de pensar nisso. Open Subtitles لقد توقفت عن التفكير بذلك منذ مدة طويلة
    Nunca deixo de pensar nisso. Open Subtitles لم أتوقف يوماً عن التفكير بذلك
    Não parei de pensar nisso. Open Subtitles لم اتوقف عن التفكير بذلك في حقيقة الأمر
    Não consigo parar de pensar nisso. Open Subtitles ،لا أكف عن التفكير بذلك
    - Pára de pensar nisso. Open Subtitles -توقفي عن التفكير بذلك
    Pare de pensar nisso! Open Subtitles ! توقف عن التفكير بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus