Clark Kent é a apreciação do Super Homem sobre toda a raça humana. | Open Subtitles | كان ذلك هو نظرة ومفهوم سوبرمان عن الجنس البشري ككل |
Fala por toda a raça humana? | Open Subtitles | هل تتحدّثين نيابةً عن الجنس البشري بأسره؟ |
Sim, é sobre raça, mas a raça humana. Não. | Open Subtitles | لم يتحدث عن العنصرية بل عن الجنس البشري |
Só queria que visses até que ponto ele é desligado da humanidade. | Open Subtitles | بل كي تعرفي فقط مدى انفصال هذا الرجل عن الجنس البشري |
Eticamente, assim como tecnologicamente, estavam milhões de anos à frente da humanidade, pois, ao desvendarem os mistérios da natureza, conseguiram desvendar tudo sobre si próprios. | Open Subtitles | على المستوى الأخلاقي كما التقني كانوا متقدمين مليون سنة عن الجنس البشري فمن خلال فكّهم لألغاز الطبيعة |
Porém, prosseguiremos na defesa da humanidade e de tudo o que é bom e justo no nosso mundo. | Open Subtitles | حيث نمضي قدماً للدفاع عن الجنس البشري وكل ما هو خيّر وعادل في عالمنا |
Vou, sem dúvida, vender a raça humana aos nossos novos senhores alienígenas. | Open Subtitles | أنا حتماً سأتخلّى عن الجنس البشري لصالح رؤسائنا الفضائيين الجُدد. |
Defender a raça humana? | Open Subtitles | الدفاع عن الجنس البشري ؟ |
Juntos defenderemos a raça humana. | Open Subtitles | سندافع عن الجنس البشري معاً. |
- E a raça humana? Ficamos? | Open Subtitles | -ماذا عن الجنس البشري,هل سننجو؟ |
Ao encarregares-te dos sobreviventes da humanidade, e guiá-los até ao seu fim. | Open Subtitles | بتولى المسؤولية عن الجنس البشري وإرشادهم لنهايتهم |
Estás a comandar o que resta da humanidade e a guiá-los para o seu fim. | Open Subtitles | بتولى المسؤولية عن الجنس البشري وإرشادهم لنهايتهم |
Fico contente de vos saudar em nome do bem da humanidade. Bem-vindo à Florida. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنني أحييك نيابة عن الجنس البشري. |
Sabias que podes aprender mais da humanidade pelo que atiram fora, do que numa sala de aulas? | Open Subtitles | هل تعلم أنه يمكنك معرفة المزيد عن الجنس البشري بواسطه ما يقوموا بالقائه أكثر مما يمكنك فى أى فصل دراسى |