Ainda não foi decidido qual será o próximo passo, mas... está a discutir-se a participação do exército ou não. | Open Subtitles | لم يتم اتخاذ أية قرار عن الخطوة القادمه التي ستتبع ولكن هناك بعض المناقشات حول تدخل الجيش |
Um excelente primeiro passo. | Open Subtitles | هناك الكثير الجيد ليُقال عن الخطوة الأولي |
Os "kryptonianos" usaram a "Black Mercy" e as tempestades solares para nos distraírem do seu próximo passo. | Open Subtitles | كريبتونس استخدموا الرحمة السوداء والعواصف الشمسية لصرف إنتباهنا عن الخطوة المقبلة |
E se for eu a falar nisso, fica-me mal, mas se fores tu, é um conselho da melhor amiga sobre o próximo passo a dar na sua vida de casada. | Open Subtitles | ولو سألتها عن الأمر, فستعتبرني حقيرة ولكن لو سألتها أنتِ, فستفهم أن أعز صديقة لها تستفسر عن الخطوة الطبيعية التالية في حياتها الزوجية |
Alguma ideia qual será o próximo passo do Liam? | Open Subtitles | هل لديكِ فكرة عن الخطوة التالية لـ(ليام) ؟ |
E o passo dois? | Open Subtitles | إذن ماذا عن الخطوة الثانية؟ |
Vejam se nos dá uma pista para o próximo passo. | Open Subtitles | (روسي) ابدأ بالكلام وانظر ما إذا كانت ستعطينا فكرة عن الخطوة القادمة |