"عن الرجال الذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre homens que
        
    • sobre os homens que
        
    • sobre as pessoas que
        
    Sei o que achas sobre homens que já não te fodem mais. Open Subtitles أنا اعلم ماذا تقولين عن الرجال الذين لم يضاجعونكِ بعد الآن.
    Segundo, quando falamos sobre homens que estão a ter sucesso, nós considera-mo-los, corretamente, ícones ou pioneiros ou inovadores a serem imitados. TED وثانياً .. عندما نتحدث عن الرجال الذين نجحوا دوما نعدهم رموزاً و رواداً و مخترعين ويجب الحذو حذوهم
    Sabes o que acho sobre homens que fodem asiáticas. Open Subtitles هل تعلم ماذا أقول عن الرجال الذين يضاجعون الفتيات الآسيويات.
    Sabes o que dizem sobre os homens que rondam os lavabos femininos? Open Subtitles أتعرف ماذا يُقال عن الرجال الذين يتجولون في حمامات النساء؟
    O que dizem sobre os homens que rondam os lavabos femininos? Open Subtitles ماذا يُقال عن الرجال الذين يتجولون في حمامات النساء؟
    Mas, agora, precisamos de te perguntar sobre as pessoas que vieram aqui todas as noites. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي، يجب أن اسألك عن الرجال الذين كانوا يأتون إلى هنا كل ليلة
    Papa Pietro, que novidades há sobre o rapaz? Informei-me sobre as pessoas que trabalham no castelo. Open Subtitles عرفت عن الرجال الذين يعملون فى القلعة
    Sabes o que dizem sobre homens que usam óculos... Open Subtitles حسن، أنت تعلم، ماذا يقولون عن الرجال الذين يرتدون نظارات...
    Fala mais exactamente sobre os homens que o investigaram e tentaram capturá-lo. Open Subtitles حسناً، هذا الكتاب عن الرجال الذين قاموا بالتحقيق عنه ،وحاولوا الإطاحة به
    Eles não vão parar até lhe dares algumas respostas sobre os homens que te levaram. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى تمنحهم بعض الإجابات عن الرجال الذين اختطفوك
    O que sabe sobre os homens que eles trazem até cá? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرجال الذين سيحضرونهم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus