"عن الرسالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da carta
        
    • a mensagem
        
    • da mensagem
        
    • sobre a carta
        
    Continua e conta-lhes da carta de ódio que escreveste à Alison. Open Subtitles هيا أخبريهم عن الرسالة الغاضبة التي كتبتها لأليسون
    Tenho em mãos uma cópia da carta de reintegração, assinada pelo Presidente Grant há poucas horas. Open Subtitles لدي بين يدي نسخة عن الرسالة التي وقعها الرئيس غرانت منذ بضع ساعات.
    Por que não contas da carta e que estás a tentar encontrar o teu pai verdadeiro? Open Subtitles لماذا لا تخبرها عن الرسالة فحسب وأنك تحاول العثور على والدك الحقيقي؟
    Que há com a mensagem secreta? Open Subtitles ماذا عن الرسالة السرية إذاً؟
    - Foi você que lhe enviou a mensagem? Open Subtitles ماذا عن الرسالة النصيّة؟
    Ele contou-me da mensagem que colocou na tua cabeça sobre o teu propósito. Open Subtitles لقد قال لى عن الرسالة التى وضعها برأسك و الغرض من وجودك
    A propósito, eu ouvi sobre a carta que mandaste ao Eli. Open Subtitles يا إلهي بالمناسبة سمعت عن الرسالة التي أرسلتها إلى إيلاي
    Gabby, nunca lhes contámos da carta. Open Subtitles غابي لم نخبرهما عن الرسالة
    E a mensagem do Geb, o nosso deus Egípcio? Open Subtitles ماذا عن الرسالة من (جب) إلهنا المصرى؟
    Primeiro, falemos acerca da mensagem no seu telemóvel. Open Subtitles ‫أولا، دعنا نتحدث عن الرسالة ‫التي تلقيتها على هاتفك المحمول
    A um quarteirão da mensagem do telemóvel descartável. Open Subtitles منطقة واحدة تبعد عن الرسالة الهاتفية
    Disseste à Margot sobre a carta que te escrevi? Open Subtitles هل أخبرت مارغو عن الرسالة التي كتبتها لك ؟
    Estava à tua procura mais cedo. Esqueci-me de te perguntar sobre a carta. Open Subtitles أنا كنت أبحث عنك باكرا , نسيت أن أسألك عن الرسالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus