Usem as passadeiras e olhem sempre para os dois lados para verem o trânsito antes de descerem do passeio. | Open Subtitles | استعملوا ممرات المشاة وانظروا إلى الجهتين قبل النزول عن الرصيف |
Este carro está a 20 cm do passeio, e só devia estar a 15! | Open Subtitles | انظر الى سيارتك هذه السياره ثمانيه انشات عن الرصيف والمفروض ان يكون سته انشات عن الرصيف |
O seu carro está a 20 cm do passeio. Diga! - Está bem, está bem! | Open Subtitles | سيارتك ثمانيه انشات بعيده عن الرصيف قلها |
Está a 20 cm do passeio, seu filho da mãe tarado! | Open Subtitles | انها ثمانيه انشات بعيده عن الرصيف يالمجنون ابن السافله |
- Eu vou atirar-me do cais abaixo. - Zack, espera! | Open Subtitles | حسناً, سأقفز عن الرصيف البحري - زاك), انتظر) - |
Sarah, o pneu da frente, lado esquerdo, do carro dos detectives está a 1.6 metros da borda do passeio. | Open Subtitles | سارة " إطار وحدة المحقق " الأيسر الأمامي يبدو 5.2 أقدام عن الرصيف الجنوبي |
É suposto estar no máximo a 15 cm do passeio! Diga que está a 20 cm do passeio! | Open Subtitles | والمفروض ان يكون سته انشات عن الرصيف |
O seu carro está a 20 cm do passeio. | Open Subtitles | فقط اعترف - سيارتك ثمانيه انشات بعيده عن الرصيف قلها |
- Sai do passeio! | Open Subtitles | إبتعدن عن الرصيف |
Ela quebra para a esquerda, fica longe do cais. | Open Subtitles | تخرق اليسار لذا ابقى بعيدا عن الرصيف |