Quero escrever sobre flores de qualquer maneira, não tenho conseguido e até nem tenho durmido muito bem ultimamente assim pensei que deveria ir pra casa e tentar dormir bem para acordar descansado e começar logo pela manhã. | Open Subtitles | الذي غير كاف. أعني , أردت الكتابة عن الزهور. على أية حال، أنا لا أستطيع تخمين ذلك، وأنا ما كنت أنام جيّد جدا مؤخرا... |
Se a Anne Sexton escreve sobre flores, Fern, o poema não é sobre o raio das flores. | Open Subtitles | لو "انى سيكستون" كتبت عن الزهور , فيرن الشعر ليس عن تلك الزهور اللعينة |
- Queria saber das flores que mandei. | Open Subtitles | كنت أريد أن أسألك عن الزهور التي جلبتها لأختك. |
Digamos que depois do nosso casamento, ninguém falava das flores. | Open Subtitles | فلنقل أنّه بعد زفافنا، لم يكن أحدٌ يتحدّث عن الزهور. |
- No lugar das flores. - O quê? | Open Subtitles | نيابة عن الزهور ماذا ؟ |
Quando ele teve que tratar das flores, nós acabámos com a tulipa roxa do Damien Dalgaard. | Open Subtitles | أخر مره كان مسؤلا عن الزهور ..إنتهى بنا الأمر بزهور (ديميان ديلجارد) الأرجوانية |