Pára de gritar, minha pequena amostra de lixo humano. | Open Subtitles | توقفُ عن الصُراخ أنت نقطة صَغيرة ضعيفة مِنْ النفاياتِ الإنسانيةِ |
Mãe, pára de gritar, por favor? | Open Subtitles | حسناً أمي ، توقفي ، توقفي عن الصُراخ ، أرجوكي |
- Cala a boca e pára de gritar. | Open Subtitles | اخرس، يَتوقّفُ عن الصُراخ. |
Parem de gritar no nosso apartamento! | Open Subtitles | توقّفْ عن الصُراخ في شُقَّتِنا! |
Pare de gritar! | Open Subtitles | توقّفيّ عن الصُراخ |
Para de gritar comigo! | Open Subtitles | توقّفْي عن الصُراخ عليّ! |
Celia, por favor, pára de gritar! | Open Subtitles | (سيليا)، أرجوكِ توقفي عن الصُراخ! |