"عن العمل الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre o trabalho que
        
    • do trabalho que
        
    • pelo trabalho que
        
    Estive a ler sobre o trabalho que tem feito e pensei que me poderia ajudar... Open Subtitles قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة
    Ele contou-me sobre o trabalho que ele e o William Bell fizeram, as experiências e aquele incidente... Open Subtitles حدثني عن العمل الذي قام به مع (ويليام بيل) وعن تجاربهما، وهذه الحادثة
    Nós te queremos fazer algumas perguntas sobre o trabalho que tens feito com o Aidan Marsh. Open Subtitles نريد فقط أن نسألك عن العمل الذي كنت تقومين به مع (آيدن مارش).
    Fala-me do trabalho que ela quer fazer. Open Subtitles اذا أخبرني عن العمل الذي تريد منك القيام به
    O Capheus falou-me do trabalho que faz com as crianças daqui. Open Subtitles أخبرني "كافياس" عن العمل الذي تقومين به هنا مع الأطفال
    Que tal gratidão pelo trabalho que te arranjei? Open Subtitles ماذا عن اظهار بعض الإمتنان عن العمل الذي وفّرته لك
    Liv ganhou prémios pelo trabalho que realizou, ela contou-lhe? Open Subtitles ليف" ربحت جوائز عن العمل الذي قامت به هل قالت لكي ذلك؟"
    Só te queremos fazer algumas perguntas sobre o trabalho que tens feito com o Aidan Marsh. Open Subtitles نريد فقط أن نسألك بعض الأسئلة عن العمل الذي كنت تقومين به مع (آيدن مارش).
    A Dra. Nowitzki vai contar-me sobre o trabalho que fez no CERN. Open Subtitles (ستخبرني د. (نويتسكي عن العمل الذي أجرته في المنظمة الأوروبية للبحوث النووية
    (Música) Hoje gostaria de vos contar um pouco sobre o trabalho que o meu irmão Hays e eu fazemos. Aqui estamos nós. Isto somos nós os dois, na verdade. Vou especialmente falar-vos sobre o conceito que desenvolvemos nos últimos anos, esta ideia de música com consciência espacial. TED (موسيقى) أحب أن أحدثكم اليوم قليلاً عن العمل الذي أقوم به مع أخي هايز -- ها نحن هناك. كلينا في الواقع -- حديثي تحديداً عن فكرة كنا نطورها خلال السنوات القليلة الماضية، تلك الفكرة عن الموسيقى الواعية بالمكان.
    De qualquer maneira, falei-lhe do trabalho que está a fazer connosco. Open Subtitles بأيّ حال، أخبرته عن العمل الذي تفعلينه لأجلنا،
    Não estou autorizado a falar acerca do trabalho que fazemos aqui. Open Subtitles عن العمل الذي نقوم به هنا. لحساب مَن تعمل؟
    Todos falam do trabalho que estás a fazer. É notícia por toda a cidade. Open Subtitles الكل يتحدث عن العمل الذي قمت به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus