"عن العودة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de voltar
        
    • voltar ao
        
    • em voltar
        
    • sobre voltar
        
    • do que voltar
        
    Falo de voltar para casa, é disso que estou a falar. Open Subtitles عن ماذا أتحدث؟ عن العودة إلى هنا ثانية ,هذا ما أتحدث عنه
    Estou a poucos dias de voltar para casa. Open Subtitles لا يفصلنا عن العودة للوطن سوى مجرد بضعة أيام
    Nada o irá deter de voltar para junto de ti e da tua mãe, juro-te. Open Subtitles لن يوقفه شيء عن العودة إليك هنا وإلى والدتك، أعاهدك على هذا
    Estou a ter sérias dúvidas sobre voltar ao trabalho. Open Subtitles أواجه وقت صعب حقا عن العودة إلى العمل. أوه.
    Tia Lily vocês falavam em voltar para Nova Iorque. Open Subtitles خالتيليلي.. لقد كنت تتحدثين عن العودة إلى نيويورك منذ وقت طويلٍ الآن
    Prefiro morrer numa chuva de balas do que voltar à prisão. Open Subtitles انني اُفضل التمزق بالنيران عن العودة ثانية الي السجن
    E achei que tu e o pai me iam demover de voltar tão depressa ao trabalho. Open Subtitles كما أنّي ظننتك أنت ووالدي ستحاولان إثنائي عن العودة للعمل بهذه السرعة.
    Morrerei antes de voltar para lá. Open Subtitles وأفضل الموت عن العودة إلى مجددا
    Vou fazer uma lista. Com os prós e os contras de voltar para a Judith. Open Subtitles سأكتب قائمة بالفوائد والمضار عن العودة لـ"جودث"َ
    Em determinado momento, pararam de voltar. Open Subtitles ، فى وقت ما . توقفوا عن العودة لماذا ؟
    - Tens de voltar à carga. Open Subtitles هذا عن العودة مرة أخرى
    - Tens de voltar à forma. Open Subtitles هذا عن العودة مرة أخرى
    Não podemos voltar ao planeta. Open Subtitles أنكم عاجزون عن العودة لكوكبكم.
    Tenho seis horas até voltar ao hospital. Open Subtitles تفصلي 6 ساعات عن العودة للمستشفى.
    Há duas noite atrás. Estava a resolver as coisas, falava em voltar para a esposa. Open Subtitles قبل ليلتين، كان يحسن التعامل مع الأمور، ويتحدث عن العودة للإقامة مع زوجته.
    Ele nunca lhe disse nada sobre voltar ao Afeganistão? Open Subtitles لك عن العودة إلى أفغانستان ؟
    Ele falou sobre voltar atrás no tempo? Open Subtitles أتحدث عن العودة بالزمن ؟
    Prefiro morrer como um cavalheiro do que voltar a Mount Vernon como um falhado. Open Subtitles أفضل الموت كرجل نبيل عن العودة إلى (ماونت فيرنون) كجبان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus