| Lembra-te... só posso zelar pela tua segurança se estiveres longe da floresta. | Open Subtitles | وتذكّري، يمكنني فقط أن أضمن سلامتك إذا بقيتي بعيدة عن الغابة |
| Mas ele que fique bem longe da floresta. | Open Subtitles | في هذه المنطقة، لكن ليبقى بعيداً عن الغابة |
| Conforme os humanos saem da floresta, os Tigres ocupam o seu espaço. | Open Subtitles | بينما يرحل البشر عن الغابة تسكنها الببور |
| Lembras-te quando a Mãe falava da floresta Vermelha? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما الأم سوف يتحدثون عن الغابة الأحمر؟ |
| Certa vez, quando eu tinha 6 anos, li um livro sobre a Floresta Virgem. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية |
| Certa vez, quando eu tinha 6 anos, li um livro sobre a Floresta Virgem. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية |
| Disse para ficares longe da floresta! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن تبقي بعيدة عن الغابة ؟ |
| Fiquem fora da floresta! | Open Subtitles | أبقوا بعيدا عن الغابة |
| Mantém-te afastada da floresta. | Open Subtitles | - فقط ابتعدي عن الغابة - ولكن لماذا؟ |
| Mantém-te afastada da floresta criança. | Open Subtitles | أبتعدي عن الغابة يا فتاة |
| Sai da floresta. | Open Subtitles | إرحلي عن الغابة |
| Além da floresta... | Open Subtitles | بعيداً عن الغابة |
| Estamos definitivamente a falar da floresta Negra. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد نتحدث عن "الغابة السوداء". |
| Mas ele que fique o mais longe possível da floresta. - Certo? Estou a falar a sério. | Open Subtitles | ، لكن ليبقى بعيداً عن الغابة |
| Íamos a caminho da floresta. | Open Subtitles | نحن متجهون عن الغابة. |
| Mantém-te afastada da floresta criança. | Open Subtitles | ابتعدي عن الغابة أيتها الفتاة ماريا)؟ |
| Não te aproximes da floresta. | Open Subtitles | -ابتعدي عن الغابة! |