"عن الفوز" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ganhar
        
    • sobre ganhar
        
    • ganhar a
        
    Estão a 45 minutos de distância de ganhar a Copa Européia... pela primeira vez na sua história. Open Subtitles 45دقيقة فقط تفصلهم عن الفوز بالبطولة للمرة الاولى في تاريخهم
    Se há uma coisa que aprendi, e que se devem lembrar de ganhar esses contratos. Open Subtitles ـ إذن هناك شئٌ واحد تعلمته ويجب عليكم تذكره ـ عن الفوز بتلك العقود
    Às vezes, se os cavalos param de ganhar, os donos param de tratar deles. Open Subtitles في بعض الأحيان إذا كانت الخيول توقف عن الفوز ، توقف أصحابها بالاعتناء بها.
    Wally, isto não é sobre ganhar ou perder. Open Subtitles والي، والرجل، وهذا ليس _ عن الفوز أو الخسارة.
    E o que sabes tu sobre ganhar? Open Subtitles و ما الذي تعرفيه عن الفوز ؟
    Quer dizer, era de doidos. E falava-se... Martin Sanchez Fã ... de ganhar bilhetes para um filme, blá, blá, blá. Open Subtitles وكانوا يتحدثون عن الفوز هذه التذاكر لفيلم وكذا وكذا وكذا.
    Nunca se tratou de ganhar ou perder. Open Subtitles لم يكن أبداً عن الفوز أو الخسارة
    Will, quero deixar claro que a minha resposta não me impediu de ganhar, impediu-me de ser primeira dama de honor. Open Subtitles ويل,أريد أن أكون واضحةً تماماً... إجابتي لم تحجبني عن الفوز. ولكنها منعتني عن أكون المرشحة الأولى.
    Não se trata de ganhar um concurso. Ou algum pequeno prémio estúpido. Open Subtitles هذا يسن وأبوس]؛ ر عن الفوز بعض مسابقة جائزة أو بعض قليلا سخيفة.
    Nunca deixe que nada... o impeça de ganhar. Open Subtitles لا تدع شيء يصرفك عن الفوز
    Não se trata de ganhar. Open Subtitles أوه، أنها ليست عن الفوز.
    Às vezes o que conta não é ganhar a corrida, mas sim participar nela. Open Subtitles بعض الاحيان , ان الوضع ليس عن الفوز بالسباق انه فقط عبارة عو كونك جزء منه
    Conta lá como é ganhar a corrida ao armamento. Open Subtitles أتحدث عن الفوز بالمنافسة بين البلدان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus