"عن القمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre a Lua
        
    • da lua
        
    Esta é sobre a Lua. E depois a distância até à Terra, também em proporção. TED هذه منحوتة عن القمر. ومن ثم المسافة للأرض ، بالتناسب أيضاً.
    Então, desculpe, mas não quero falar sobre a Lua e as estrelas ou essas coisas sem sentido com que vocês, mulheres, sonham. Open Subtitles إذن، لو ستعفيني من فضلك. أنا لا أرغب في الحديث عن القمر والنجوم وأيّ هراء تحلمون به أنتم يا معشر الإناث
    E é graças ao trabalho dele que sabemos algo extraordinário sobre a Lua. Open Subtitles وبفضل عمله نعلم شيئاً غريباً عن القمر.
    Espero que os parafusos explosivos afastem-no da lua. Open Subtitles نأمل أن وحدات فك الإرتباط المتفجرة سوف تلقي به بعيدا عن القمر
    'Tenho de sair da lua, nem que morra na tentativa.' Open Subtitles يجب أن أبتعد عن القمر حتى لو متّ في المحاولة
    Pai! Os morcegos! Temos que levá-los para longe da lua! Open Subtitles يجب أن نبعد الخفافيش عن القمر يا أبي
    De termos falado sobre a Lua. Open Subtitles أقصد عندما كنا نتكلم عن القمر
    Uma canção sobre a Lua Open Subtitles اغنية صغيرة عن القمر
    Aprendemos muita coisa sobre a Lua. Open Subtitles تعلمنا أشياءً كثيرة عن القمر.
    Senhor, deve haver algo sobre a Lua Azul na sua janela da máquina mágica. Open Subtitles لابد أن هناك شيئاً عن "القمر الزرق" على آلتك ذات النافذة السحرية يا سيد (وينزلو)
    O que dizem sobre a Lua cheia? Open Subtitles ماذا يقولون عن القمر المكتمل؟
    É como separar a Terra da lua, ou o trovão do relâmpago, ou o Hall do Oates. Open Subtitles انه مثل تفريق الأرض عن القمر أو الرعد عن البرق أو (هال) عن (اوتس)
    Em busca da lua Open Subtitles # بحثا عن القمر
    Em busca da lua Open Subtitles # بحثا عن القمر
    Em busca da lua Open Subtitles # بحثا عن القمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus