Pronto, Phoebe, acabou-se. Salta da cadeira. | Open Subtitles | انهضي عن الكرسي، هيا، هيا انهضي عن الكرسي |
Não te lembras que ela está paralisada e não pode sair da cadeira de rodas. | Open Subtitles | لا تتذكران أنها مشلولة ولا تستطيع النهوض عن الكرسي المتحرك |
Peter, não me posso livrar da cadeira. | Open Subtitles | بيتر .. لا يمكنني التخلي عن الكرسي المتحرك أنا احتاجه للتحرك |
Vai buscar a cadeira de rodas e tira-me daqui. | Open Subtitles | ابحث عن الكرسي المتحرك اللعين وأخرجني من هنا. |
Sai da minha cadeira! | Open Subtitles | ابتعد عن الكرسي |
Tira os pés da cadeira, talk show. | Open Subtitles | ارفع قدميك عن الكرسي يا صاحب برنامج المقابلات |
Conforme eu levanto a minha mão, tu vais elevar-te da cadeira. | Open Subtitles | عندما أرفع يدي ستقومين بالأرتفاع عن الكرسي |
Tira os pés da cadeira! | Open Subtitles | أنـزل قدميك عن الكرسي ؟ |
Caiu da cadeira. | Open Subtitles | لقد سقط عن الكرسي |
Largue a broca! Afaste-se da cadeira! | Open Subtitles | الق المثقاب ابتعدي عن الكرسي |
Não estamos nem perto da cadeira. | Open Subtitles | نحن بعيدون جداً عن الكرسي |
Saia da cadeira. | Open Subtitles | ابتعد عن الكرسي |
Sai já da cadeira, miúdo! | Open Subtitles | ! ابتعد عن الكرسي يا فتى، الآن |
Almirante, saia da cadeira! | Open Subtitles | أيها الأميرال إنهض عن الكرسي |
É maravilhoso estar aqui para falar sobre a minha jornada, falar sobre a cadeira de rodas e a liberdade que ela me trouxe. | TED | أنه لأمر رائع أن أكون هنا للتحدث عن رحلتي، للحديث عن الكرسي المتحرك والحرية التي إكتسبتها منه |
É a única forma que conheço de evitar que vás para a cadeira eléctrica. | Open Subtitles | هذه هي الوسيلة الوحيدة التي أعرف أنّها ستبعدك عن الكرسي الكهربائي |
Tira a porra das pernas da minha cadeira, seus merdas. | Open Subtitles | ابعد حذائك عن الكرسي |