"عن المحاكمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • do julgamento
        
    • sobre o julgamento
        
    Um facto suprimido do julgamento e omitido no livro. Open Subtitles حقيقة غابت عن المحاكمة و حذفت من الكتـــــاب
    -Ainda não acabou. -Não falo do julgamento. Open Subtitles ــ الأمر لم يحسم بعد ــ أنا لا أتحدث عن المحاكمة
    Sem provas de que escrevia um livro ou notas do julgamento. Open Subtitles لا يوجد هناك أيّ دليل على أنّه كان يؤلف كتاباً، أو حتى أخذ ملاحظات عن المحاكمة
    Se me tirares daqui, conto tudo o que quiseres sobre o julgamento. Open Subtitles إذا أخرجتني من هنا سأخبرك بكل شيء تود معرفته عن المحاكمة
    Pode dizer ao tribunal o que ele disse sobre o julgamento? Open Subtitles اتُخبرُ المحكمةَ ماقاله مانيون عن المحاكمة
    Pouco a dizer sobre o julgamento. Todo decorreu mais ou menos como eu tinha previsto. Open Subtitles ليس هناك الكثير مما يُقال عن المحاكمة مرت الأمور مثل ما توقعت لها
    Quando disse que a regra era tirar-me do sério, estava a falar do julgamento. Open Subtitles عندما قُلتُ القواعد الاساسية هي أَنْ تُوقعَني خارج لعبتَي أنا أَتحدّثُ عن المحاكمة أَعْرفُ ما الذي تَتحدّثُ عنه
    Ele tinha um quadro na parede do apartamento dele, com todos os jurados do julgamento do Meia-Noite. Open Subtitles كان لديه مخطط علي حائط شقته مثل الملاحظات كل المحلفين عن المحاكمة
    - Sabes alguma coisa do julgamento? Open Subtitles ـ هل تعلم أى شيء عن المحاكمة ؟
    A Sally falou-me do julgamento e dos diamantes. Open Subtitles أخبرتني سالي عن المحاكمة وعن الماسات
    O que tem achado do julgamento? Open Subtitles ماهو تحليلكِ عن المحاكمة ؟
    Se for sobre o julgamento tens de cortá-lo logo. Open Subtitles أريد أي شي عن المحاكمة أي شيء تعرفه أريد أن تقصه كي لا أراه
    Não podemos falar sobre o julgamento. Open Subtitles لا يمكننا التحدث عن المحاكمة خارج المحكمة
    Ontem esse tipo seguiu-me até à casa-de-banho do tribunal e começou a conversar comigo sobre o julgamento. Open Subtitles يوم أمس، هناكَ رجل رافقني إلى حمّام المحكمة وبدأ بالتحدّث معي عن المحاكمة
    Há seis meses, autopublicou um livro sobre o julgamento, e supostamente trabalhava numa continuação. Open Subtitles منذ ستة أشهر, قام بتأليف وتوزيع كتاب عن المحاكمة وكان هناك بعض الأخبار عن أنه سيقوم بأكمال السلسلة للكتاب
    Sei que não posso falar sobre o julgamento, mas como posso condenar este homem e afastá-lo dos filhos quando sei o que isso é? Open Subtitles أعلم بأنه لا يفترض التحدث عن المحاكمة ولكن كيف يفترض أن نجد هذا الرجل مذنب وأخذه من أطفاله بينما أعرف كيف شعور ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus