Vais sair hoje da cidade e precisas de ficar fora, Sam. | Open Subtitles | ستغادرين اليوم سيكون عليكِ البقاء بعيدا عن المدينة يا سام |
Está bem. Mas promete-me que não saímos da cidade. | Open Subtitles | حسناً , ولكنك عديني إنكِ ستذهبين عن المدينة |
Ficamos pelo fim-de-semana para nos afastarmos da cidade grande por uns tempos. | Open Subtitles | لقد اتينا لنمضي عطلة نهاية الأسبوع للإبتعاد عن المدينة لبعض الوقت |
Ele tem um rancho, a 16Km dos limites da cidade. | Open Subtitles | حسنا ، لديه مزرعة تبعد 10 أميال عن المدينة |
Nunca dei conta o quão longe vives da cidade. | Open Subtitles | لم أتوقع أنك بعيدة عن المدينة بهذه المسافة |
No entanto, acho que é a expressão, a expressão da cidade, a expressão do nosso próprio espaço, que dá significado à arquitetura. | TED | ولكن أنا اؤمن انه هو التعبير التعبير عن المدينة, التعبير عن مساحتنا الخاصة هو الذي يعطي معنى للمعمار |
Mas vocês compreendem, preciso sair da cidade. | Open Subtitles | كما قد تخمنون فأنا يجب ان ارحل عن المدينة هكذا تسير الامور. |
Debaixo de um fogo implacável, os 7 mil defensores cristãos da cidade aguentaram-se durante quase um mês. | Open Subtitles | وتحت القصف المتواصل صمد السبعة اّلاف مسيحى المدافعون عن المدينة لحوالى الشهر |
Estamos a algumas milhas da cidade. Temos que caminhar. | Open Subtitles | نبعد بعض الأميال عن المدينة سوف نمشى إلى هناك |
Podemos tirar a Kim da cidade. Prometo. | Open Subtitles | يمكنى ان احصل على كيم وابعدها عن المدينة في مكان آمن ، اعدك |
Encontramo-la sozinhos nao muito longe da cidade. | Open Subtitles | لقد وجدناه بأنفسنا ليس بعيداً عن المدينة |
Isto é muito bonito. É bom sair da cidade. | Open Subtitles | المكان جميل هنا من الجميل الخروج بعيداً عن المدينة |
O problema, neste momento, é que temos apenas três legiões armadas para a defesa da cidade. | Open Subtitles | المشكلة أنه، في هذا الوقت لدينا فقط ثلاث فيالق مجهزة للدفاع عن المدينة |
Só porque fazemos as coisas de forma diferente da cidade, não é errado. | Open Subtitles | فقط لأننا نختلف بعض الشئ عن المدينة هذا لا يعنى اننا مخطئون |
Vamos seguir o plano e sair da cidade. | Open Subtitles | , أقترح أن نظل على الخطة و نرحل عن المدينة |
Talvez sair da cidade durante algumas semanas. Deixe-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | ربما تبعدين عن المدينة لعدة أسابيع و دعينا نؤدي مهمتنا |
Esse suspeito despejou o corpo longe da cidade, mesmo assim, não tentou escondê-lo. | Open Subtitles | هذا الجاني رمى جثته الاخيرة بعيدا عن المدينة ومع ذلك لم يحاول ان يخفيها |
Compreendes porque eu quis que crescesses longe da cidade. | Open Subtitles | أنت تفهم لم أردت لك أن تنشأ عنها بعيدا عن المدينة |
São apenas 2 horas e meia a norte da cidade. | Open Subtitles | إنها بعيدة عن المدينة شمالاً حوالي ساعتين ونصف |
Depois, trataremos de arranjar locais separados, mas primeiro, temos de vos tirar da cidade. | Open Subtitles | ثم سنرتب لكم أماكن منفصلة بعد ذلك لكن أولاً ، نحن يجب أَن نُبعدك عن المدينة |
Vou deixar a cidade, mas queria mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | مرحباً لن انتظر طويلاً فأنا راحل عن المدينة |