"عن المطر" - Traduction Arabe en Portugais

    • da chuva
        
    • a chuva
        
    • desta chuva
        
    • falar de chuva
        
    Um homem sábio tem bom senso para se abrigar da chuva. Open Subtitles أجل، والشخص العاقل لديه وعى كافى ليبقى بعيداً عن المطر
    Estava interessante, pelo menos enquanto eu me abrigava da chuva. Open Subtitles لقد بدا كلامك مثير على الأقل أثناء إبتعدادى عن المطر
    O bastante para saber que devo sair da chuva. Open Subtitles على الأقل أنا أدرك أن أبتعد عن المطر
    Vamos até à repórter Asiática Tricia Takanawa, que nos vai contar tudo sobre a chuva. Open Subtitles دعونا نذهب إلى المراسلة الآسيوية تريشيا تاكاناوا التي ستخبرنا كل شيء عن المطر توم ..
    Por exemplo, a maior parte de outros falantes de línguas germânicas podem perfeitamente falar sobre a chuva amanhã ao dizer "Morgen regnet es", literalmente, para um ouvido inglês "It rain tomorrow." TED مثلا، معظم بقيّة المتحدّثين بلغات جرمانيّة لا يزعجهم أبدا الحديث عن المطر غدا بقول "Morgen regnet es" التّرجمة الحرفيّة هي "تمطر غدا".
    - Não devemos sair desta chuva? Open Subtitles أنا أفعل ما أفعله -ألا تعتقدين أن علينا الإبتعاد عن المطر ؟
    Por falar de chuva, o meteorologista disse-nos que as chuvas vão continuar pelo resto da semana. Open Subtitles بالحديث عن المطر ، خبير الطقس يخبرنا أنّ الأمطار ستستمر في السقوط حتى بقية الأسبوع
    Saiam da chuva. Venha, irmã. Open Subtitles إبتعدوا عن المطر, رجاءً تعالِ أختي, تعالِ
    Vamos sair da chuva. Vocês os dois. Open Subtitles هيا، فلنبتعد عن المطر الآن أنتما الإثنان.
    Porque não saímos da chuva e lhes telefonamos? Open Subtitles لماذا لا تبتعد عن المطر وسوف نتصل بهم من أجلك
    Bem, só quero que fiques afastada da chuva. Open Subtitles حسناً ، أريدُكِ بأن تبتعدي عن المطر فحسب
    Ele não consegue sequer manter a fora da chuva. Open Subtitles إنه حتى لا يُمكنه أن يبقيها بعيداً عن المطر.
    Tinha que me desenrascar sozinha, e... bem, o Stanley alimentava-me, protegia-me da chuva. Open Subtitles توجب علي إطعام نفسي وستانلي قام بإطعامي أبقاني بعيدة عن المطر
    Há inúmeros centros comerciais onde as pessoas se abrigam da chuva, no centro de Seattle mas não há muitos espaços livres onde nos abrigarmos da chuva. TED هناك الكثير من مراكز التسوق التى تسمح لك بالإبتعاد عن المطر بوسط سياتل لكن ليس هناك العديد من الأماكن المجانية التى تسمح لك بالإبتعاد عن المطر
    Acho que devemos sair da chuva. Open Subtitles أعتقد اننا يجب أن نبتعد عن المطر
    - Já posso sair da chuva? Open Subtitles هل يمكنني أن أبتعد عن المطر الأن ؟
    Sem ti, irmão, o meu sangue teria caído na arena em vez da chuva. Open Subtitles بدونك يا أخي، دمي سيكون قد انهمر في الحلبة بدلاً عن المطر!
    - Vamos sair da chuva. Open Subtitles لم يكن عليك أن تأتي الى هنا - لندخل عن المطر -
    Não é a chuva! Open Subtitles الأمر ليس عن المطر
    Quer dizer... É a chuva. Open Subtitles أقصد، إنه عن المطر
    Sai desta chuva. Open Subtitles -هيا بنا بعيدا عن المطر
    - Não, compreendo. - Se queres voltar a falar de chuva... Open Subtitles ـ لا، أنا أفهم ...ـ تريد التحدث عن المطر ثانية، نحن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus