"عن المهمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da missão
        
    • a missão
        
    • o trabalho
        
    • pela missão
        
    • missão e
        
    Eu sei que você está ao corrente da missão, Capitão. Open Subtitles أعلم أن لديك كل المعلومات عن المهمة يا كابتن
    Não quero que elas nem ninguém se distraiam da missão principal. Open Subtitles لا أريدهم أو أي أحد أخر أن يتشتتوا عن المهمة الأساسية
    Ninguém fora do Instituto sabia da missão. Open Subtitles لا أحد من خارج المعهد يعرف عن المهمة
    Insecto da Folha. Temos que ir. Estamos atrasados para a missão. Open Subtitles علينا الذهاب وإلا تأخرنا عن المهمة إنها تقترب من الثامنة
    -Pink, o trabalho está nas notas. -Então, e o trabalho? Open Subtitles بينك000 كل المعلومات عن المهمة مكتوبة على اللوحة
    Gostava de falar com o homem responsável pela missão no terreno. Open Subtitles بقدر ما أود أن اصدقك، يا حضرة الأدميرال أود أن أتكلم مع الرجل المسؤل عن المهمة في الميدان
    Conheci um tipo chamado Swede, que me prometeu uma miúda em cada porto, se deixasse a missão e ficasse no navio. Open Subtitles -الذي وعدني بفتاة في كل مرفأ ان تخليت عن المهمة قلت له :
    Com a perda do Dr. Partenza e os ferimentos de Oren Monash, o Comandante Spurgeon Tanner assumiu agora o comando da missão. Open Subtitles بعد فقدان د. (جاس بارتنزا) وإصابة (أورن موناش) النقيب (سبورجون تانر) المسؤل عن المهمة
    Agora estás com a mania da missão Impossível III? Estupidez, Milo. Open Subtitles ماذا عن المهمة المستحيلة الثالثة، التافهة، (ميلو)؟
    Conde Dooku exige um relatório da missão. Open Subtitles الدوق طلب معلومات عن المهمة
    Ainda não falámos da missão. Open Subtitles لم نتكلم عن المهمة بعد
    Mas chega de falar da missão. Open Subtitles ولكن كفانا حديثاً عن المهمة.
    Nunca me desvio da missão. Open Subtitles لم أنحرف أبداً عن المهمة
    Escolho-te sempre ao invés da missão. Open Subtitles دائمًا ما فضّلتك عن المهمة
    encontramo-nos no esconderijo na Quinta-feira para debater a missão. Open Subtitles سنتقابل في المنزل الآمن يوم الخميس للتحدث عن المهمة
    E quando o sargento decidiu não abortar a missão... o Tommy matou-o. Open Subtitles وعندما رفض الرقيب التخلي عن المهمة تومي قتله
    Ele vai pagar-te integralmente, quer aceites o trabalho ou não. Open Subtitles سيقوم بدفع أجرك عن المهمة كاملاً سواء قبلت بها أم لم تقبل
    Não queres saber nada sobre o trabalho? Alguns detalhes? Open Subtitles أنت لا تود أن تعرف أي شيء عن المهمة أي دون تفاصيل فحسب؟
    Desculpa. Tu és o responsável pela missão. Open Subtitles شانج أنا أسفة . أنت المسئول عن المهمة
    Responsável. Eu sou o responsável pela missão. A Brigitte vai apoiar-me. Open Subtitles أنا المسؤول عن المهمة لكن ستدعمني.
    Diz-nos qual é a tua missão, e pouparemos a vida deles. Open Subtitles إخبرنا عن المهمة وستنقذ حياتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus