Elas dizem que temos que parar de vender as nossas camisetas. | Open Subtitles | انهم يقولون اننا يجب ان نتوقف عن بيع تلك القمصان |
Depois de alguns meses, deixou de vender armas e começou a vender entradas para me verem atirar. | Open Subtitles | وبعد بضعة أشهر توقف عن بيع المسدسات وبدأ ببيع البطاقات لرؤيتي أمارس الرماية |
Em vez disso, estive ali duas horas a ouvi-lo falar acerca de vender o seu iate. | Open Subtitles | بدلا من ذلك جلست لمدة ساعتين و أستمع إليه عن بيع يخته |
Estamos a falar sobre vender arte ou vender coisas? | Open Subtitles | لا أدري، ولكن هل تحدثنا عن بيع لوحة أو ما شابه؟ |
Aqui, ela e o chefe discutem a venda de um "pacote" na posse dela. | Open Subtitles | هاهى ورئيسها يتناقشون عن بيع حقيبة في حيازتها |
A fim de convencer a meus moços de deixar de vender heroína devo lhes dar uma alternativa. | Open Subtitles | حسناً، لكي أجعلَ فتياني يتوقفونَ عن بيع المخدرات عليَ أن أُعطيهم البديل |
Mas ouve, tens de parar de vender V, meu. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تتوقف عن بيع هذه الدماء يا رجل |
Devíamos deixar de vender bilhetes e sapatilhas. | Open Subtitles | علينا أن نتوقف عن بيع التذاكر و الأحذية الرياضية |
Não sou idiota o bastante para achar que irão desistir de vender o vosso lixo porque vim até aqui. | Open Subtitles | أنا لست غبياً للإعتقاد أنت ستتخلى عن بيع المخدر لأنني جئت إلى هنا |
Para de vender droga no bairro. Esse é o acordo. | Open Subtitles | توقف عن بيع المخدرات في الحي نهاية المفاوضات |
Rodney Dangerfield desistiu de vender chapas de alumínio para se tornar um dos mais famosos comediantes de sempre. | Open Subtitles | رودني دينجرفيلد" تخلى عن بيع ألواح الألمينيوم ليغدو واحد من أشهر الممثلين الكوميدين على الإطلاق حقاً؟ |
E tu podes parar de vender aqueles comprimidos de dieta ridículos. | Open Subtitles | ويُمكــــنكِ التوقّــــــف عن بيع أقراص الحمية السخيفة هذي. |
Por causa deles tive que parar de vender drogas. | Open Subtitles | لقد قسموا منطقتي بشكل سيء وأضطررتُ للتوقف عن بيع المخدرات |
Se não pararem de vender as nossas camisas, vamos envolver o nosso advogado. | Open Subtitles | لو لم تتوقفا عن بيع قمصاننا نحن سوف نستعين بمحامينا |
Ela vai parar de vender nomes, cobrir os rastos. | Open Subtitles | هي ستتوقف عن بيع الاسماء وستغطي اثارها |
Chegou o momento de parar de vender televisões. | Open Subtitles | حان الوقت لتتوقّف عن بيع أجهزة التلفاز |
O Malcolm, após o acidente, deixou de vender drogas. | Open Subtitles | توقف (مالكوم) عن بيع المخدرات بعد الحادثه. |
Fiquei encarregado de vender a casa dela. | Open Subtitles | وأنا مسؤول عن بيع منزلها |
Nós não sabemos nada sobre vender droga. | Open Subtitles | اسمع، نحن لا نعرف شيئًا عن بيع المخدرات. لا شيء. |
Não podemos permitir a venda de bens ilegais, mesmo por pouco tempo. | Open Subtitles | ،لا يمكن أن تتنازل عن بيع السلع غير المشروعة .حتى على المدى القصير |