"عن تعاطي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de tomar
        
    • não consumias
        
    Deixo de tomar o medicamento e volta tudo ao normal. Open Subtitles سأتوقّفُ عن تعاطي الدواء، وسيكونُ كلُّ شيءٍ بخير
    A partir de amanhã, vou parar de tomar os meus medicamentos. Open Subtitles لذلك بدءً من الغد، سأتوقف عن تعاطي أدويتي
    Está aqui escrito que deixou de tomar os medicamentos. Open Subtitles مكتوب هنا أنّكِ توقفت عن تعاطي أدويتكِ مكتوب أين؟
    Se a Emma parou de tomar os medicamentos, pode ter tido um ataque psicótico. Open Subtitles لو أنّها توقفت عن تعاطي أدويتها، فلربّما عانت نوبة نفسيّة.
    Foi o que pensei, mas disseste que já não consumias drogas. Open Subtitles هذا ما ظننته، ولكنك قلت أنك كففت عن تعاطي المخدرات
    Parei de tomar os meus medicamentos para DDA. Open Subtitles لقد توقفت مؤخراً عن تعاطي أدوية مرض اضطرابات نقص الانتباه وفرط النشاط
    Eu sei que odeias que eu me arme em irmã e, te dê conselhos e, sei como querias deixar de tomar os teus medicamentos mas tenho de dizer-te, que quero o meu irmão de volta. Open Subtitles أعلم أنك لا تحب تصرفي كأخت لك واعطائك نصائح وما شابه, وأعلم حقاً مدى رغبتك بالتوقف عن تعاطي أدويتك, ولكن عليّ اخبارك,
    Sim, se deixar de tomar a medicação, os tomates podem voltar ao tamanho normal, mas o resto também. Open Subtitles أجل، إن توقف عن تعاطي العقاقير فقد تعود خصيتاه إلى حجمها الطبيعي ولكن هذا سينطبق على كل أعضائه الأخرى.
    Primeiro, não fui eu quem decidiu de deixar de tomar os remédios quando fomos libertadas. Open Subtitles أولاً ليست أنا التي توقفت عن تعاطي أدويتها عندما تم إطلاق سراحنا
    Claro. "Socorro! Todos pararam de tomar drogas" Open Subtitles نعم صحيح, "انقذونا الجميع توقف عن تعاطي الخدرات "والتبول في الشارع
    Ei, Mandy, pára de tomar essas drogas. Open Subtitles هيه، ماندي، توقفي عن تعاطي كل المخدرات
    Deixa de tomar esses comprimidos, pá. Open Subtitles توقف عن تعاطي هذه الحبوب، يا رجل..
    Devias parar de tomar esses comprimidos. Open Subtitles -يجب عليك التوقف عن تعاطي هذه الحبوب
    Porque paraste de tomar o remédio? Open Subtitles لماذا توقفت عن تعاطي دوائك
    Sean, estarias disposto a parar de tomar a tua medicação se ajudasse a investigação? Open Subtitles (شون)، أتقبل التوقّف عن تعاطي أدويتك إن كان ذلك سيساعد التحقيق؟
    Parou de tomar os seus medicamentos? Open Subtitles هل توقفتِ عن تعاطي أدويتكِ؟
    E parei de tomar os medicamentos. Open Subtitles وتوقفت عن تعاطي الأدوية
    Ele deixou de tomar os esteróides. Open Subtitles -لقد توقف عن تعاطي (الاستيرويد )
    Pensei que já não consumias drogas, Billy. Open Subtitles ظننت أنّك توّقفت عن تعاطي (المخدرات (بيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus