"عن حريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre um incêndio
        
    • sobre o incêndio
        
    Queria falar consigo sobre um incêndio residencial que ocorreu em 2002. Open Subtitles كنت آمل التحدث معك عن حريق منزل حدث سنة 2002
    Temos uma ligação anônima para o 911 sobre um incêndio em Harbor District. Open Subtitles لدينا اتصال بالطوارئ من قبل مجهول عن حريق في المرفأ
    De facto ele falou sobre um incêndio no armazém. Open Subtitles فعلا ً لقد تحدث عن حريق في المخزن
    Preciso de fazer-lhe algumas perguntas sobre o incêndio no armazém Triskin. Open Subtitles كيف نساعدك اليوم؟ أريد أن أسألك أسئلة عن حريق المستودع
    As autoridades governamentais não têm mais nenhum comentário sobre o incêndio do armazém, que matou três civis... e um quarto homem, não identificado cujo nome ainda não foi divulgado. Open Subtitles الحكومة ليس لها اى تعليق عن حريق المخزن الذى قتل 3 مدنيين ورجل رابع غير متعارف عليه الذى اسمه لم يعلن عنه بعد
    Não fala sobre o incêndio do Conselho nem sobre este mal maior que é suposto fazer-nos tremer. Open Subtitles -ليس ما يكفي لا ينبس بكلمة عن حريق المجلس ولا الشرّ الأعظم الذي سيحطمنا أجمعين
    Quero amolecê-la para conseguir informações sobre o incêndio em que o meu pai morreu e... Open Subtitles لتطرية الأجواء وأخذ معلومات عن حريق وفاة أبي
    Tenho... Senhor, tenho informações sobre o incêndio. Open Subtitles سيدي، لدي بعض المعلومات الهامة عن حريق المبنى الخاص بك.
    Queremos falar sobre o incêndio na ourivesaria. Open Subtitles نريد أن نتناقش عن حريق متجر المجوهرات
    Há mais notícias sobre o incêndio em casa dos DiLaurentis? Open Subtitles أسمعتِ المزيد عن حريق منزل (ديلورانتس)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus