Você e seus homens, são encarregados de proteger nosso comboio. | Open Subtitles | انت ورجالك يا سيدى مسؤولون عن حماية السارية |
Temos de proteger a natureza... e cuidar dos animais que nela vivem. | Open Subtitles | فنحن مسئولين عن حماية البيئة وأن نهتم بالكائنات التى تسكنها |
Olha, eu falei com a empresa, sobre proteger o pessoal das vendas e eles disseram que não o poderiam garantir se houver despedimentos. | Open Subtitles | عن حماية موظفي المبيعات و قالوا أنه لا يمكن أن يضمنوا ذلك في حالة تخفيض العمالة، حسناً؟ |
Isto não é... mesmo sobre proteger a Embaixadora, não é? | Open Subtitles | هذه ليست، أم... حقا عن حماية السفير، أليس كذلك؟ |
Não se eu estivesse a fazer uma proteção ilegal. | Open Subtitles | ليس وإن كنتُ أكشف عن حماية غير قانونية |
O que importa é proteger os sítios de abastecimento. Ter a certeza que o ópio Afegão chega aos Russos. | Open Subtitles | الأمر برمتة عن حماية خطوط الأمداد , عاملين على أن الأفغان يبقون متورطون مع الروس |
Portanto cada homem aqui será responsável pela protecção da Princesa Jing. | Open Subtitles | كل رجل مسؤول عن حماية الأميرة جينغ.. |
É um engenheiro encarregado de proteger a infra-estrutura. | Open Subtitles | أحد كبار المهندسين المسؤولين عن حماية البنية التحتية الحساسة الاَن، أخبرني ما الذي نتعامل معه |
Quero que pares de proteger o Meier Link. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تتُوقفَ عن حماية ماير لنك |
Estamos a falar de proteger a Nicky ou de matar o Bourne? - Estamos a falar sobre matar o Bourne. | Open Subtitles | هل نتحدث عن حماية نيكي او قتل بورني؟ |
Mas isso não vale de nada quando se trata de proteger o bairro, pois não? | Open Subtitles | ...كل هذا لا يعني شيئا عند الحديث عن حماية الأحياء ، أليس كذلك ؟ |
Disse que não era capaz de se proteger, de proteger os filhos. | Open Subtitles | تحدّث عن عجزه عن حماية نفسه وأطفاله |
Não se trata de proteger os direitos de alguns. | Open Subtitles | هذا ليس عن حماية حقوق الأقلّة فحسب |
O que sabes sobre proteger este país? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن حماية هذه البلاد؟ |
sobre proteger o Vincent. | Open Subtitles | عن حماية (فنسنت)0 |
Não se eu estivesse a fazer uma proteção ilegal. | Open Subtitles | ليس وإن كنتُ أكشف عن حماية غير قانونية |
Não vamos desviar a atenção do trabalho, que é proteger a carruagem. | Open Subtitles | لن اسمح بأن تصرف انتباهك عن حماية العربة |
A Casa de Grimaldi é responsável pela protecção desse ideal. | Open Subtitles | منزل "جيرمالدي" كان مسئولاً عن حماية هذا الهدف. |